Traducción generada automáticamente

En Otra Vida (part. Lasso y Carin Leon)
Yami Safdie
Dans une autre vie (feat. Lasso et Carin Leon)
En Otra Vida (part. Lasso y Carin Leon)
Dans une autre vieEn otra vida
On se marie et on parcourt le mondeNos casamos y viajamos por el mundo
On déménage dans un petit appart au deuxièmeNos mudamos a un pisito en el segundo
Et mes parents sont amis avec les tiens (avec les tiens)Y mis padres son amigos de los tuyos (de los tuyos)
Nos enfantsNuestros hijos
Ont hérité de ma patience et de ton sourireHeredaron mi paciencia y tu sonrisa
On se promène et on lit de la poésieCaminamos y leemos poesía
Putain, ça a été génial dans une autre vieMierda, que nos fue genial en otra vida
Dans celle-ci nonEn esta no
Je ne sais pas pourquoi ça ne s'est pas faitNo sé por qué no se nos dio
Peut-être un caprice de DieuTal vez un capricho de Dios
Ou le courage qui a toujours manqué à nous deuxO el coraje que siempre faltó a los dos
Mais moiPero yo
Ici je t'attendraiAquí te esperaré
Si tu changes d'avisSi cambias de opinión
Il n'est pas trop tard pour revenirNo es tarde pa' volver
À être ensemble toi et moiA estar juntos tú y yo
Dans une autre vieEn otra vida
La Lune et les planètes s'étaient alignéesSe nos alineó la Luna y los planetas
La routine n'est pas devenue un problèmeLa rutina no pasó a ser un problema
Il n'y a jamais eu de tiers dans l'histoireNunca hubo un tercero en la cuenta
Je le sais parce que parfois je rêve de çaLo sé porque a veces lo sueño
Et ça semble si réelY se siente tan real
Que je commence presque à penserQue casi empiezo a pensar
Que le mauvais rêve c'est celui-ciQue el mal sueño es este
Et que c'est notre réalitéY esa es nuestra realidad
Mais moiPero yo
Ici je t'attendraiAquí te esperaré
Si tu changes d'avisSi cambias de opinión
Il n'est pas trop tard pour revenirNo es tarde pa' volver
À être ensemble toi et moiA estar juntos tú y yo
Ici je t'attendraiAquí te esperaré
Si tu changes d'avisSi cambias de opinión
Il n'est pas trop tard pour revenirNo es tarde pa' volver
À être ensembleA estar juntos
Dans une autre vieEn otra vida
On a écrit un Heureux Pour ToujoursEscribimos un Felices Para Siempre
Mais, dans celle-ci, il ne me reste que de te perdrePero, en esta, solo me tocó perderte
Et d'attendre que, d'une manière ou d'une autre, tu te souviennes de moiY esperar que, de algún modo, me recuerdes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yami Safdie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: