Tradução automática

Yarará (part. Gustavo Santaolalla)
Yami Safdie
Yarará (feat. Gustavo Santaolalla)
Yarará (part. Gustavo Santaolalla)
Mon cœur en a marre de pleurerMi corazón se cansó de llorar
Et à la fin, il a appris à sourireY al final aprendió a sonreír
Il a tant plu que ma rivière a débordéTanto llovió que mi río creció
Et maintenant, il ne me reste qu'à laisser coulerY ahora solo me sale fluir
J'ai dû me renforcer comme les montagnesTuve que hacerme fuerte como las montañas
Avec l'esprit calme comme la plaineCon la mente en calma como la llanura
Après avoir pleuré des torrentsDespués de haber llorado par de cataratas
J'ai appris à respirer malgré l'altitudeAprendí a respirar a pesar de la altura
Et je suis parti vers le sudY me fui pa'l sur
Cherchant le cielBuscando el cielo
Avec l'âme froide comme la glaceCon el alma fría como hielo
Et c'était toiY estabas tú
Dans le reflet de ce lac bleuEn el reflejo de ese lago azul
Un condor me surveilleUn cóndor me vigila
Veille sur mes pas d'en hautCuida desde arriba
Tout mon cheminTo' mi caminar
Le chant de mes cordesEl canto de mis cuerdas
Voyage à travers la terreViaja por la tierra
Comme yararáComo yarará
Mon cœur en a marre de pleurerMi corazón se cansó de llorar
Et à la fin, il a appris à sourireY al final aprendió a sonreír
Il a tant plu que ma rivière a débordéTanto llovió que mi río creció
Et maintenant, il ne me reste qu'à laisser coulerY ahora solo me sale fluir
Je me suis perduMe perdí
Dans la ville de la fureurEn la ciudad de la furia
Entre excès et luxureEntre excesos y lujuria
Mais j'ai continuéPero seguí
Avec pardon mais mémoireCon perdón pero memoria
Si j'ai juré de mourir avec gloireSi jure morir con gloria
Je suis remonté et je suis haut dans le cielVolví a subir y estoy alta en el cielo
J'ai l'âme dorée comme le soleilTengo el alma dorá' como el Sol
Dansant comme danse le ventBailando como baila el viento
Je sais d'où je viens et où je vaisSé dónde vengo y a dónde voy
Un condor me surveilleUn cóndor me vigila
Veille sur mes pas d'en hautCuida desde arriba
Tout mon cheminTo' mi caminar
Le chant de mes cordesEl canto de mis cuerdas
Voyage à travers la terreViaja por la tierra
Comme yararáComo yarará
Mon cœur en a marre de pleurerMi corazón se cansó de llorar
Et à la fin, il a appris à sourireY al final aprendió a sonreír
Il a tant plu que ma rivière a débordéTanto llovió que mi río creció
Et maintenant, il ne me reste qu'à laisser coulerY ahora solo me sale fluir




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yami Safdie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: