Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 264

Shijukunichi Eyes

Yami Shibai

Letra

Shattered Eyes

Shijukunichi Eyes

I broke down in the middle of life
じんせいなかばでこわれました
jinsei nakaba de kowaremashita

Leaving behind decades of memories
よめいすうじゅうねんのこして
yomei suu juunen nokoshite

I heard the guy over here, heading towards the other side
きこえたおにいさんこちらとてんなるほうへ
kikoeta onii-san kochira to ten naru hou he

Counting to fifteen, I jumped into the sky
じゅうごかぞえてそらにとびこんだ
juugo kazoete sora ni tobikonda

With my paper wings spread wide
はりぼてのはねひろがって
haribote no hane hirogate

I thought maybe an ending like that wouldn’t be so bad
そういうおわりもわるくはないかと
sou iu owari mo waruku wa nai ka to

Thinking with a blank mind, oh
ないあたまでかんがえるああ
nai atama de kangaeru aaa

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

Hurry up and go
さっさといけよ
sassato ike yo

I started observing humanity
にんげんかんさつはじめました
ningen kansatsu hajimemashita

Trapped in a black frame, goodbye
くろわくにはめられさよなら
kurowaku ni hamerare sayonara

In Shinjuku, the darkness laughs at me
けかいじゃしんじゅくにちするやみなわらてら
kekai ja shinjuukunichi sur-yamina waratera

I dashed through the complicated streets
むっつかねなりまちをかけぬけた
muttsu kanenari machi wo kakenuketa

All alone, from east to west
ひとりひがしからにしへ
hitori higashi kara nishi he

It wasn’t supposed to be like this, I think
こんなはずじゃなかったとはいになり
konna hazu janakatta to hai ni nari

Staring at the rising full moon, oh
のぼるまんげつをにらむああ
noboru mangetsu wo niramu aaa

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

Come on, just disappear
ほらとっととばけろ
hora tottoto bakero

I broke down in the middle of humanity
にんげんなかばでこわれました
ningen nakaba de kowaremashita

Leaving behind decades of memories
よめいすうじゅうねんのこして
yomei suu juunen nokoshite

Hey, which way is the guy running off to?
こえはおにいさんどちらえおにげになるの
koe wa onii-san dochira e onige ni naru no

It’s the same no matter where you go
どこへいってもおなじよ
doko e itte mo onaji yo

Counting the moments, the sky was falling
うしみつかぞえてそらはおちってた
ushimitsu kazoete sora wa ochitteta

Even the sad future burst apart
うれいみらいもはじけて
urei mirai mo hajikete

A crying boy, as if to mock me
ないてるしょうねんあざわらうように
naiteru shounen azawarau youni

The end credits start to roll
エンドロールはながれる
endoororu wa nagareru

Counting to fifteen, I jumped into the sky
じゅうごかぞえてそらにとびこんだ
juugo kazoete sora ni tobikonda

With my paper wings spread wide
はりぼてのはねひろがって
haribote no hane hirogate

I thought maybe an ending like that wouldn’t be so bad
そういうおわりもわるくはないかと
sou iu owari mo waruku wa nai ka to

Starting to sing with a withered voice, oh
かれたこえでうたいだすああ
kareta koe de utaidasu aaa

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

La la la la la la la la
らんらんらんららんららんら
ran ran ran ra ran ra ran ra

It’s time to wake up now.
もうときだしねよ
mou tokidashi ne yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yami Shibai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección