Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eien No Inori Wo Sasagete
Yami To Boushi To Hon No Tabibito
Ofrenda de Oración Eterna
Eien No Inori Wo Sasagete
Ofrendo una oración eterna
永遠の祈りを捧げて
Eien no inori wo sasagete
No renunciaré a lo que es importante
大事なもの諦めたりしない
daiji na mono akirametari shinai
Probablemente, cuando despierte
目覚める頃にはたぶん
Mezameru koro ni wa tabun
La noche despejada de todo estará allí
何もなかった夜ぼり晴れる
nani mo nakatta yobori hareru
Porque los sueños siempre están en la palma de mi mano
夢はいつだってこの手のひらの上にあるから
yume wa itsudatte kono te no hira no ue ni aru kara
No importa cuán lejos esté
どんなに遠くても
Donna ni tookute mo
Seguro que lo atraparé
きっとつかまえてみせる
kitto tsukamaete miseru
Nuestra promesa única entre tú y yo
君と僕とのそれない約束
kimi to boku to no sore nai yakusoku
El significado de la amabilidad que me enseñaste
教えてくれた優しさの意味
Oshiete kureta yasashisa no imi
Casi lo entendí estando solo
一人になってわかりかけた
hitori ni natte wakari kaketa
Aunque abrace los recuerdos y llore
思い出を抱きしめ泣いていても
omoi de wo dakishime naiteite mo
Mis sentimientos no llegan a ninguna parte
気持ちはひとつも届かない
kimochi wa hitotsu mo todokanai
Ofrendo una oración eterna
永遠の祈りを捧げて
Eien no inori wo sasagete
Hasta montarme en el viento interminable
終わらない風に乗るまで
owaranai kaze ni noru made
Ofrendo una oración eterna
永遠の祈りを捧げて
eien no inori wo sasagete
No renunciaré a lo que es importante
大事なもの諦めたりしない
daiji na mono akirametari shinai
Brilla con nuestro amor
君と僕の愛だに光る
Kimi to boku no ai da ni hikaru
Encontrando el amanecer
夜明けを見つけて
yoake wo mitsukete
Pronto iré a recibir el mañana que está por comenzar
もうすぐ始まる明日を迎えに行く
mou sugu hajimaru ashita wo mukae ni yuku
Si paso los días que me dieron como algo natural
与えられた毎日を当たり前に過ごしていたら
Ataerareta mainichi wo atari mae ni sugoshiteitara
Siento que mi corazón se vaciará algún día
いつか心まで空っぽになりそうな気がした
itsuka kokoro made karappo ni narisou na kigashita
Gritándote ahora
愛するのは愛されるためじゃないことを
Aisuru no wa aisareru tame ja nai koto wo
Que amar no es para ser amado
君へと今叫んでる
kimi e to ima sakenderu
No sé a dónde iré en el futuro
これから先どこへ行けるかわからないけど
kore kara saki doko e yukeru kawakaranai kedo
Pero mis sentimientos no cambiarán
思いは変わらない
omoi wa kawaranai
Quiero ser eternamente nosotros dos
永遠の二人なりたい
Eien no futari naritai
Como las estrellas que se transmiten
語り継ぐ星のように
katari tsugu hoshi no you ni
Quiero ser eternamente nosotros dos
永遠の二人なりたい
eien no futari naritai
Siempre que pueda estar cerca de tu corazón
いつも胸のそばにいられるなら
itsumo mune no soba ni irareru nara
Brilla con nuestro amor
君と僕の愛だに光る
Kimi to boku no ai da ni hikaru
Encontrando el amanecer
夜明けを見つけて
yoake wo mitsukete
Ofrendo una oración eterna
永遠の祈りを捧げて
Eien no inori wo sasagete
Hasta montarme en el viento interminable
終わらない風に乗るまで
owaranai kaze ni noru made
Ofrendo una oración eterna
永遠の祈りを捧げて
eien no inori wo sasagete
No renunciaré a lo que es importante
大事なもの諦めたりしない
daiji na mono akirametari shinai
Brilla con nuestro amor
君と僕の愛だに光る
Kimi to boku no ai da ni hikaru
Encontrando el amanecer
夜明けを見つけて
yoake wo mitsukete
Pronto iré a recibir el mañana que está por comenzar
もうすぐ始まる明日を迎えに行く
mou sugu hajimaru ashita wo mukae ni yuku
Voy a recibirlo
迎えに行くよ
Mukae ni yuku yo
Iré, iré allí
I will I will go there
I will I will go there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yami To Boushi To Hon No Tabibito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: