Traducción generada automáticamente
Mariposa Rosada
Yampeer
Rosa Schmetterling
Mariposa Rosada
Zieh mich zu deinen FüßenArrástrame a tus pies
Streichele mich noch einmalAcaríciame otra vez
Oh, Schmetterling, hilf mirAy, Mariposa ayúdame
Flieg hoch und nimm mich mit zu deinen FüßenVuela alto y llévame en tus pies
Sie weiß, dass sie nicht irgendwer istElla sabe que no es cualquiera
Sie hat die Art zu liebenElla tiene la manera de amar
Ihre Art zu sprechenSu manera de hablar
Sie weiß, dass wenn ich sterbeElla sabe que si yo muero
Ich keinen anderen im Himmel finden würdeNo encontraría otro en el cielo
Man muss betenHay que rezar
Man muss weinenHay que llorar
Und deshalb bin ich hierY por eso estoy aquí
Suche dich wiederBuscándote de nuevo
Will dich küssenQueriéndote besar
Will dir zeigenQueriéndote enseñar
Diese neue WeltEste mundo nuevo
Die ich erschaffen mussteEl que tuve que crear
Damit du hier bistPara que tú estés acá
Geh niemals wieder wegNo te vayas nunca más
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Honigaugen, Prinzessinnen-GesichtOjos de miel carita de princesa
Ich will dich küssenYo te quiero besar
Denn wenn du gehst, brennt der BodenEs que caminas y el suelo se quema
Ich springe ohne nachzudenkenMe tiro sin pensar
Wenn die Glühwürmchen dich sehen würdenSi las luciérnagas te mirarían
Würden sie erlöschen, um dich strahlen zu sehenSe apagarían para verte brillar
Sogar die Rosen würden welkenHasta las rosas se marchitarían
Aus Neid, aus Neid sind sie gestorbenDe envidia, de envidia murieron ellas
Siehst du nicht, dass du wunderschön bistAcaso no ves que tú eres bien linda
Von innen und außenPor dentro y por fuera
Siehst du nicht, dass du göttlich bistAcaso no ves que tú eres divina
Man nennt dich SchmetterlingTe dicen mariposa
Zieh mich, zieh mich, zieh michArrástrame, arrástrame, arrástrame
Zieh mich, zieh michArrástrame, arrástrame
Zieh mich, zieh mich, zieh michArrástrame, arrástrame, arrástrame
Zieh mich, zu deinen Füßen, noch einmalArrástrame, a tus pies, otra vez
Deine Flügel sind geflogenTus alas volaron
Und in deinem Herzen hast du mich getragenY en tu pecho me llevaste
Du hast mir Zuflucht gegebenMe refugiaste
Lass uns beide fliehenEscapemos los dos
Wo niemand dich suchen wirdDonde nadie vaya a buscarte
Wo niemand dich ansehen wirdDonde nadie vaya a mirarte
Deine Flügel sind geflogenTus alas volaron
Und sehr weit hast du mich getragenY muy lejos me llevaste
Du hast mich gerettetTú me salvaste
Lass uns beide fliehenHuyamos los dos
Aus dieser feigen WeltDe este mundo tan cobarde
Und ich verspreche, dich zu beschützenY prometo cuidarte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yampeer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: