Traducción generada automáticamente

Mastercard
Yan Block
Mastercard
Mastercard
Hey, girl (ah, ah, ah, ah)Oye, ma' (ah, ah, ah, ah)
Damn, I can't wait, I can't wait, I wanna eat you up now (ah, ah, ah, ah)Condená', no espero, no espero, yo quiero comerte ya (ah, ah, ah, ah)
Where you at? When I got you, I come hard as hell (ah, ah, ah, ah)¿Dónde estás? Cuando te tengo, me vengo supercabron (ah, ah, ah, ah)
With you, I got, I got a situation (ah, ah, ah, ah)Contigo yo tengo, yo tengo una situación (ah, ah, ah, ah)
Wasting time, I'm gonna connect (ah, ah, ah, ah)Malgastar, te vo'a conectar (ah, ah, ah, ah)
I know it's mental, not sentimentalYo sé que es mental, no sentimental
When I come, I won't think of youCuando yo me venga no te vo'a pensar
But days go by and I start to thinkPero pasan días y me pongo a pensar
That you're no longer mine and if you forget me, you won't forget meQue ya no eres mía y que si tú me olvidas, no me vas a olvidar
I'm gonna max out my card on youLa tarjeta en ti la vo'a explotar
I just doubled the ticketEl ticket acabo de duplicar
From the case, I'm gonna pull you outDel case yo te vo'a sacar
With my Mastercard, living at the Ritz-CarltonCon mi Mastercard vive en el Ritz-Carlton
Your face when I hit the right spotTu cara cuando te toco el punto exacto
When I got you, I come hard as hell (ey, ey, ey, ey)Cuando te tengo me vengo supercabron (ey, ey, ey, ey)
With you, I got, I got a situationContigo yo tengo, yo tengo una situación
Wasting time, I'm gonna connectMalgastar, te vo'a conectar
Like Bluetooth, she asks, how did you do?Como bluetooth, ella pregunta, how did you do?
You know it, I'm a real piece of workLo sabes tú, yo soy un hijuepu'
Bring your crew, I’ll bring mine tooRoncale' tú, que yo bajo to' el crew
Take the short route, hit it, boom-boom-boom (tra)Toma la corta, métele tú, pum-pum-pum (tra)
Making the right moves is a little gameDoing right moves es una titerita
She talks to me, babe, with that cute faceMe habla, parcerita, y con esa carita
You're my vibe, I'm gonna get you, with that attitude (ey)Tú eres mi mood, te voy a meter, tú con esa actitud (ey)
She dances in the club and doesn’t dance without BlueElla baila en el club y no baila sin Blue
But she’s always stuck like gluePero siempre está pegá' como yuhu
So I know where to hit it, come on, give me the light (ey)Pa' que se lo meta siempre sé dónde está, dale, dame la lu' (ey)
She doesn’t like to loseNo le gusta perder
But she’s gonna lose when she lights up (ey)Pero ella va a perder cuando vaya a prender (ey)
If she’s gonna show up when I call her phoneSi se va a dejar ver cuando le diga al cel
Hey, girl (hey, girl)Oye, ma' (oye, ma')
Damn, I can't wait, I can't wait, I wanna eat you up nowCondená', no espero, no espero, yo quiero comerte ya
Where you at? When I got you, I come hard as hell¿Dónde estás? Cuando te tengo, me vengo super cabrón
With you, I got, I got a situationContigo yo tengo, yo tengo una situación
Wasting time, I'm gonna connectMalgastar, te vo'a conectar
I know it's mental, not sentimentalYo sé que es mental, no sentimental
When I come, I won't think of youCuando yo me venga no te vo'a pensar
But days go by and I start to thinkPero pasan días y me pongo a pensar
That you're no longer mine and if you forget me, you won't forget meQue ya no eres mía y que si tú me olvidas, no me vas a olvidar
I'm gonna max out my card on youLa tarjeta en ti la vo'a explotar
I just doubled the ticketEl ticket acabo de duplicar
From the case, I'm gonna pull you outDel case yo te vo'a sacar
With my Mastercard, living at the Ritz-CarltonCon mi Mastercard vive en el Ritz-Carlton
Your face when I hit the right spot (I'm gonna settle up)Tu cara cuando te toco el punto exacto (yo te vo'a saldar)
When I got you, I come hard as hellCuando te tengo me vengo supercabron
With you, I got, I got a situationContigo yo tengo, yo tengo una situación
Wasting time, I'm gonna connectMalgastar, te vo'a conectar
I'm gonna connect, I'm gonna connect (she asks, how did you do?)Te vo'a conectar, te vo'a conectar (ella pregunta, how did you do?)
Ey-ey (I'm a real piece of work)Ey-ey (yo soy un hijuepu')
I'm gonna connect, I'm gonna connect, I'm gonna connectTe vo'a conectar, te vo'a conectar, te vo'a conectar
(With you, I got, I got a situation(Contigo yo tengo, yo tengo una situación
Wasting time, I'm gonna connect)Malgastar, te vo'a conectar)
A situation I got with youUna situación que yo tengo contigo
Wasting time, wasting timeMalgastar, malgastar
I'm gonna max out my card on youLa tarjeta en ti la vo'a explotar
I just doubled the ticketEl ticket acabo de duplicar
From the case, I'm gonna pull you outDel case yo te vo'a sacar
With my Mastercard, living at the Ritz-CarlCon mi Mastercard vive en el Ritz-Carl
She doesn’t like to lose, eyNo le gusta perder, ey
But she’s gonna lose when she lights up, eyPero ella va a perder cuando vaya a prender, ey
If she’s gonna show up when I call her phone (ey, ey, ey)Si se va a dejar ver cuando le diga al cel (ey, ey, ey)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yan Block y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: