Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 17

時間は窓の向こう側 (jikan wa mado no mukou gawa)

Yanagi Nagi

Letra

El tiempo está del otro lado de la ventana

時間は窓の向こう側 (jikan wa mado no mukou gawa)

El sonido del reloj late sin parar
弛まずに脈打つ針音
tamazu ni myakuutsu harioto

El contraste de sueños y realidades, de repente despierto
夢現のコントラスト 俄に寝覚める
yumeutsutsu no kontorasuto niwa ni nezameru

Hoy también grabo en mi mente una cosa más
今日もまた1つ脳に刻む
kyou mo mata hitotsu nou ni kizamu

El origen de ser yo mismo
自分らしさの由来
jibun rashisa no yurai

Seguramente no lo olvidaré
きっと忘れない
kitto wasurenai

Pero desde cuándo
だけどいつから
dakedo itsukara

Este pajarito ya no puede cantar
この小鳥は正しい数だけ
kono kotori wa tadashii kazu dake

El número correcto de veces
鳴けなくなってしまったの
nakenakunatte shimatta no

El tiempo gira en vacío, las manecillas se cruzan
時は空回り 行き違う針が
toki wa karamaori ikijigau hari ga

Te alejan de mí
君を遠ざける
kimi wo toozakeru

Hacia un mañana que no se puede cumplir
叶わない明日へ
kanawanai ashita e

En medio del dominio de la profunda oscuridad
深い暗がりの支配の中で
fukai kuragari no shihai no naka de

Hacia ti, extiendo la mano a ciegas
君へ 闇雲に手を伸ばす
kimi e yamikumo ni te wo nobasu

Así que se acabó el tiempo
それじゃタイムオーバー
sore ja taimu oobaa

Un corazón dejado atrás en el fluir del tiempo
脈々と流れる時間に 置き去られた心
myakumyaku to nagareru jikan ni okizarareru kokoro

Lo he estado buscando
ずっと探していた
zutto sagashite ita

Un pasado que no se puede cambiar
どうにもならない往日を
dou ni mo naranai oujitsu wo

¿Cuántas veces tengo que volver para encontrarlo?
何度折り返せば見つかるだろう
nando orikaaseba mitsukaru darou

Eventualmente, el pajarito cerrará la ventana
いずれ小鳥は窓を閉じて
izure kotori wa mado wo toji te

Regresará a la oscuridad
暗がりに帰り
kuragari ni kaeri

Esperando hasta que el péndulo se detenga
振り子が止まるまで待つの
furiko ga tomaru made matsu no

Si grito con la boca tapada
口を塞がれたままに叫べば
kuchi wo fusagareta mama ni sakebeba

Solo se convierte en ruido que nadie escucha
誰も聞こえないノイズになるだけ
dare mo kikoenai noizu ni naru dake

A ti, que estás de pie del otro lado de la ventana
窓の外側で佇む君に
mado no sotogawa de tatazumu kimi ni

Nada llega
何も届かない
nani mo todokanai

Aunque no llegue
届かないとしても
todokanai to shitemo

El sueño que canta el reloj de juguete
からくり時計の歌う夢
karakuri dokei no utau yume

Día tras día, noche tras noche
日毎夜毎また
higoto yomato mata

El reloj de juguete observa el sueño
からくり時計が見てる夢
karakuri dokei ga miteru yume

Noche tras noche, día tras día, no quiero detenerme
夜毎日毎 止めたくない
yoru goto hi goto tometakunai

Tic tac, tic tac, tic tac, tic tac, otra vez
チクタク チクタク チクタク チクタク また
chikutaku chikutaku chikutaku chikutaku mata

Otra vez
また
mata

El muelle que hace girar el tiempo
時を逆廻すぜんまいばねが
toki wo gyaku mawasu zenmai bane ga

Aunque atrape mi voz
声を囚えても
koe wo toraete mo

Si me dirijo hacia ti
君へと向かえば
kimi e to mukaeba

Pronto el sonido del péndulo que comienza a moverse
やがて動き出す振り子の音が
yagate ugokidasu furiko no oto ga

Te hará darte cuenta
君を気づかせる
kimi wo kidzukaseru

Incluso en medio del dominio
支配の中でも
shihai no naka demo

El muelle que hace girar el tiempo
時を逆廻すぜんまいばねを
toki wo gyaku mawasu zenmai bane wo

Tú lo atrapas
君は絡め取る
kimi wa karame toru

Despojando el dominio
支配を奪って
shihai wo ubatte

Eventualmente, las dos manecillas que se acercan
やがて寄り添った2つの針が
yagate yorisotta futatsu no hari ga

Te harán encontrarme
君と出逢わせる
kimi to deawaseru

Como una escapatoria en un instante
刹那のエスケープみたい
setsuna no esukeepu mitai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yanagi Nagi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección