Traducción generada automáticamente
Just for a moment, goodbye (Pop Version)
Yanagida Kumiko
Solo por un momento, adiós (Versión Pop)
Just for a moment, goodbye (Pop Version)
Aunque no pude darte felicidad, te amé.Although,I couldn't give you hapiness, I did love you.
El egoísmo que tuve mientras estaba a tu lado,The selfishness I had while I was by your side,
no me perdones por eso.don't forgive me for that.
Todavía quedan lugares por recorrer,There are still places left to be be wandered,
y el final está en algún lugar que desconozco.and the end is somewhere I do not know.
Lamento haber nacido tan débil,I'm sorry that I've been born so weak,
por eso estoy tratando de alejarte.for that is why I'm trying to send you away.
Algún día volveréSomeday I'll come back
Después de haberme capacitado para amarte.After I've become qualified to love you.
Entonces, volveré a tu lado cuando pueda darte felicidad.then, I'll come back to your side when i'll be able to give you happiness.
Aunque duela, adiós.Even though it hurts, goodbye.
Solo por un momento, adiós.Just for a moment, goodbye.
Siempre fui peligroso, pero siempre te amé.I was always dangerous, but I always loved you.
Tengo miedo de esa soledad solitaria... así que lamentoI'm scared of that lonley solitude.. so I'm sorry that
no poder dejarte ir rápidamente.I can't let you go quickly.
Fue muy difícil seguir adelante, pero cuando te viIt was very hard to live on, but when I saw you
pude soportarlo.I was able to withstand it.
Como no puedo mostrarte el amor que siento,Since I can't show you the love that I have,
te protegeré a través de la separación.I'll protect you through seperation.
Algún día volveréSomeday I'll come back
Después de convertirme en alguien que no te obstaculice.After I've become a person who won't hinder.
No volveré demasiado tarde, porque te amo tanto.I won't come back too late, because I love you so much
Aunque duela, adiós.Even though it hurts, goodbye.
Aunque sea triste, adiós.Even though its sad, goodbye.
Algún día volveréSomeday I'll come back
Después de haberme capacitado para amarte.After I've become qualified to love you.
Entonces, volveré a tu lado cuando pueda darte felicidad.then, I'll come back to your side when i'll be able to give you happiness.
Aunque duela, adiós.Even though it hurts, goodbye.
Por ti, adiós.For you, goodbye.
Si nos amamos, si realmente nos amamos,If we love each other, if we really love each other
entonces algún día nos encontraremos de nuevo, cuando pueda darte felicidad.then someday we will meet again, when I am able to give you happinesss
Lloremos un poco, por un momento lloremos.Lets just cry for a little bit, for a moment lets just cry.
Aunque duela, adiós. Por ti, adiós.Even though it hurts, goodbye. For you, goodbye.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yanagida Kumiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: