Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sakura
Yanawaraba
Cerezo en flor
Sakura
Ahora caminemos en el tiempo de los cerezos en flor
Aa さくらいろのときをあるこう
Aa Sakurairo no toki wo arukou
Conectando el futuro, sí, desde aquí
つなぐみらい そう ここから
Tsunagu mirai Sou Koko kara
Por haberte conocido, siento algo por alguien
きみにであえたから だれかをおもうきもちを
Kimi ni deaeta kara Dareka wo omou kimochi wo
Por haberte amado, aprendí algo sobre lo 'importante'
きみにこいしたから \"たいせつ\"ってなにかしった
Kimi ni koishita kara "Taisetsu" tte nanika shitta
¿Qué es lo que estamos esperando de ahora en adelante?
これからのぼくらをまってるものはなにかな
Kore kara no bokura wo matteru mono wa nani ka na?
Aunque no lo hagamos bien, incluso si nos preocupamos...
うまくやれずにふあんになったりしても
Umaku yarezu ni Fuan ni nattari shite mo
No rendiré mis sentimientos, todos los levantamos en algún lugar dentro de nosotros
まけないおもいを みんなじぶんのどこかにいくつもかかげて
Makenai omoi wo Minna jibun no dokoka ni ikutsu mo kakagete
Buscando el mañana mientras vivimos
あすをさがしながらいきている
Asu wo sagashi nagara ikiteiru
Ahora avancemos por el camino de los cerezos en flor
Aa さくらいろのみちをすすもう
Aa Sakurairo no michi wo susumou
Aunque tropecemos, sí, una y otra vez
つまずいてって そう なんどでもなんどでも
Tsumadzuitatte Sou Nando demo nando demo
Oh, Cerezo, incluso si caes, florecerás
Aa SAKURA ちれどちれどもさいてくよ
Aa SAKURA Chiredo chiredo mo Saiteku yo
Sí, desde aquí
そう ここから
Sou Koko kara
Árbol de cerezo (¿Cuántos?) Deseos (He visto)
さくらのきよ (どれだけの) ねがいを (みてきたの)
Sakura no ki yo (Dore dake no) Negai wo (Mitekita no)
Árbol de cerezo, desde ahora, te observaré suavemente
さくらのきよ これからもそっとみまもって
Sakura no ki yo Kore kara mo sotto mimamotte
Cuando te abracé, sentí que me volvía más amable
きみをだきしめたら やさしくなれたきがした
Kimi wo dakishimetara Yasashiku nareta ki ga shita
Estar a tu lado, solo eso me hace muy feliz
きみがとなりにいる それだけでとても嬉しい
Kimi ga tonari ni iru Sore dake de totemo ureshii
Los pétalos bailan en el viento, se desvanecen en el cielo
はなびら かぜにまい ひらりとそらにとける
Hanabira Kaze ni mai Hirari to sora ni tokeru
Para que podamos estar juntos para siempre...
ふたりがずっといっしょにいれますように
Futari ga zutto issho ni iremasu you ni
Encontré muchos nuevos brotes al final de las ramas bajas
あたらしいつぼみを ひくいえだのさきにいくつもみつけた
Atarashii tsubomi wo Hikui eda no saki ni ikutsu mo mitsuketa
Sin dudar del mañana, estamos temblando
あすをうたがわず ゆれている
Asu wo utagawazu Yureteiru
Ahora caminemos por la ciudad de los cerezos en flor
Aa さくらいろのまちをあるこう
Aa Sakurairo no machi wo arukou
No importa cuán pequeño, sí, un paso a la vez
どんなちいさい そう いっぽでもいっぽでも
Donna Chiisai Sou Ippo demo ippo demo
Oh, Cerezo, incluso si caes, florecerás
Aa SAKURA ちれどちれどもさいてくよ
Aa SAKURA Chiredo chiredo mo Saiteku yo
Sí, desde aquí
そう ここから
Sou Koko kara
Árbol de cerezo (¿Cuántos?) Encuentros y despedidas (He visto)
さくらのきよ (どれだけの) であいとわかれ (みてきたの)
Sakura no ki yo (Dore dake no) Deai to wakare (Mitekita no)
Árbol de cerezo, desde ahora, te observaré suavemente
さくらのきよ これからもそっとみまもって
Sakura no ki yo Kore kara mo sotto mimamotte
Ahora avancemos por el camino de los cerezos en flor
Aa さくらいろのみちをすすもう
Aa Sakurairo no michi wo susumou
Aunque tropecemos, sí, una y otra vez
つまずいてって そう なんどでもなんどでも
Tsumadzuitatte Sou Nando demo nando demo
Oh, Cerezo, incluso si caes, florecerás
Aa SAKURA ちれどちれどもさいてくよ
Aa SAKURA Chiredo chiredo mo Saiteku yo
Sí, desde aquí
そう ここから
Sou Koko kara
Ahora caminemos por la ciudad de los cerezos en flor
Aa さくらいろのまちをあるこう
Aa Sakurairo no machi wo arukou
No importa cuán pequeño, sí, un paso a la vez
どんなちいさい そう いっぽでもいっぽでも
Donna Chiisai Sou Ippo demo ippo demo
Oh, Cerezo, incluso si caes, florecerás
Aa SAKURA ちれどちれどもさいてくよ
Aa SAKURA Chiredo chiredo mo Saiteku yo
Sí, desde aquí
そう ここから
Sou Koko kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yanawaraba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: