Traducción generada automáticamente
Himawari
Yanawaraba
Himawari
Mado kara hairikomu hachigatsu no kaze ni aorare Itsumo yori hayaku ie wo deta
Kyou wa yake ni subete ga mabushiku miete kuchibue nanka fuite mita yo
Omoeba sandome no natsu
Sewashii kono tokai de doko e oite kita? Watashi no egao
Itsumo nanige naku toori sugiteita Kaze ni yureru Himawari-batake
Sou da, Youchien no koro ni mo Minna de isshoukenmei sodatete takke
Minna me wo sora sazu ni Taiyou mitsume nagara Chikara ippai ni saki hokotteita
Mitakunai mono Me wo fusai de kita
Kikitakunai mono Mimi wo fusai de kita
Hontou wa DAME da to wakattei nagara ni...
Kono himawari no you ni subete wo uketomete Tsuyoku Tsuyoku Sakitai!
Takai BIRU to BIRU no sukima ni mo saiteru Datta ichirin no himawari no hana mo
Wazuka na taiyou no hikari wo ukete Hisshi ni ue wo muiteiru yo
Kidzukeba Kono sora no shita Hisabisa ni egao wo torimodosu koto ga Dekiteru mitai
Dore dake no koto wo Minogashita darou
Dore dake no koto wo Kikinogashita darou
Ironna mono ni Senaka muketeita
Ano himawari no you ni Chiisana hikari sae mo Daiji ni shitai
Girasol
Desde la ventana entra el viento de agosto, golpeando más rápido de lo habitual, salgo de la casa
Hoy todo parece brillar intensamente, intenté silbar
Al recordar el tercer verano
En esta bulliciosa ciudad, ¿a dónde fui? Mi sonrisa
Siempre pasaba sin pensar mucho
Por el campo de girasoles ondeando al viento
Sí, incluso en la época del jardín de infantes
Todos juntos cuidábamos con esmero
Todos mirando fijamente al sol
Mientras nuestras fuerzas florecían al máximo
Lo que no quería ver, lo cerré con los ojos
Lo que no quería escuchar, lo cerré con los oídos
En realidad, mientras sabía que estaba mal...
Como este girasol, quiero aceptarlo todo
Fuertemente, fuertemente, ¡duele!
Incluso entre los edificios altos y los huecos entre ellos, también florecía
La flor de girasol de un solo tallo
Recibiendo la tenue luz del sol, miraba desesperadamente hacia arriba
Me doy cuenta de que bajo este cielo
Parece que puedo recuperar la sonrisa perdida
¿Cuántas cosas he pasado por alto?
¿Cuántas cosas he dejado de escuchar?
Dándole la espalda a todo tipo de cosas
Como aquel girasol, incluso la pequeña luz quiero valorarla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yanawaraba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: