Traducción generada automáticamente
Tsunami
Yanawaraba
Tsunami
Kaze ni tomadou yowaki na boku
Toori sugaru ano hi no kage
Honto wa mita me ijou
Namida moroi kako ga aru
Tomedo nagaru sayaka mizu yo
Kesedo moyuru mashou no hi yo
Anna ni suki na hito ni
Deau natsu wa nido to nai
Hito wa dare mo ai motomete Yami ni samayou sadame
Soshite kaze makase oh, my destiny
Namida kareru made
Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai
Tsunami no you na wabishisa ni
I know... obieteru, Hoo...
Meguri aeta toki kara mahou ga tokenai
Kagami no you na yume no naka de
Omoide wa itsu no hi mo ame
Me ga owari mezameru toki
Fukai yami ni yoake ga kuru
Honto wa mita me ijou
Utaredzuyoi boku ga iru
Nakidashi sou na sora nagamete Nami ni tadayou KAMOME
Kitto yo wa nasake oh, sweet memory
Tabidachi wo mune ni
Hito wa namida misezu ni otona ni narenai
GARASU no you na koi da to wa
I know... kidzuiteru, Hoo...
Mi mo kokoro mo itoshii hito shika mienai
Harisake sou na muna no oku de
Kanashimi ni taeru no wa naze?
Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai
Tsunami no you na wabishisa ni
I know... obieteru, Hoo...
Meguri aeta toi kara shinu made suki to itte
Kagami no you na yume no naka de
Hohoemi wo kureta no wa dare?
Suki na no ni naita no wa naze?
Omoide wa itsu no hi mo... ame
Tsunami
Perdido en el viento, yo débil
Caminando bajo la sombra de aquel día
Realmente vi más allá de mis ojos
Un pasado con lágrimas frágiles
Fluyendo sin detenerse, agua cristalina
Quemando en un día de brujería
Encontrar a alguien que me guste tanto
Encontrar un verano que no se repita
Todos buscan amor, destino vagando en la oscuridad
Y luego confiarse al viento, oh, mi destino
Hasta que las lágrimas se sequen
Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridad
Una tristeza como un tsunami
Sé que... tengo miedo, Hoo...
Desde que nos encontramos, la magia no se desvanece
Dentro de un sueño como un espejo
Los recuerdos siempre llueven
Cuando los ojos se abren, el amanecer llega en la profunda oscuridad
Realmente vi más allá de mis ojos
Un yo fuerte y decidido
Mirando al cielo a punto de llorar, gaviotas flotando en las olas
Seguramente, la noche es compasiva, oh, dulce recuerdo
Con la partida en el corazón
Todos se convierten en adultos sin mostrar lágrimas
Es como un amor de cristal
Sé que... me doy cuenta, Hoo...
Solo puedo ver a la persona querida en cuerpo y alma
En lo más profundo de un corazón a punto de romperse
¿Por qué soportar la tristeza?
Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridad
Una tristeza como un tsunami
Sé que... tengo miedo, Hoo...
Desde que nos encontramos, dije que te amaría hasta la muerte
Dentro de un sueño como un espejo
¿Quién me dio una sonrisa?
¿Por qué lloraste si me amas?
Los recuerdos siempre llueven...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yanawaraba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: