Traducción generada automáticamente
Love Frost
Yang Zi
Liefdesvorst
Love Frost
de windfēng
waait zachtjes rondqīng qīng chuī sàn
hemel en aardetiān dì fèn kāi
scheiden zichxiàng gé wàn zhàng
hoenà
kan het zijnyòu néng zěn me yàng
het maanlichtyuè guāng lián jiē le
verbindt onssī liàng
ik schrijf een liefdesbriefxiě yī fēng qíng shū
om te beginnen met een showyǐ chū jiàn zuò wéi kāi chǎng
duizend jaar, één verhaalwàn nián yī duàn qiān nián yī háng
één duizend jaar, tienduizend jaaryī qiān nián yī wàn nián
vanaf nu, twee richtingencóng cǐ liǎng bù xiàng wàng
hoe de tijd ons verrastrèn shì jiān rú hé huāng zhāng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xiàng yù de dì fāng
ik zal daar wachtenwǒ huì zài nà lǐ děng dài
samen naar de sterren kijkenyī qǐ kàn xié yáng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xiàng ài de dì fāng
ik zal daar zingenwǒ huì zài nà lǐ gē chàng
terwijl het maanlicht straaltdàn zòu zhe yuè guāng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xǔ yuàn de dì fāng
zaai een rode lotuszhǒng xià yī duǒ hóng lián
en laat de tijd bloeienbǎ shí guāng rǎn xiāng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xiàng ài de dì fāng
ik zal daar zingenwǒ huì zài nà lǐ gē chàng
terwijl het maanlicht straaltdàn zòu zhe yuè guāng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xiàng yù de dì fāng
ik zal daar wachtenwǒ huì zài nà lǐ děng dài
samen naar de sterren kijkenyī qǐ kàn xié yáng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xiàng ài de dì fāng
ik zal daar zingenwǒ huì zài nà lǐ gē chàng
terwijl het maanlicht straaltdàn zòu zhe yuè guāng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xǔ yuàn de dì fāng
zaai een rode lotuszhǒng xià yī duǒ hóng lián
en laat de tijd bloeienbǎ shí guāng rǎn xiāng
ik vind in de liefdewǒ zài qíng shū lǐ zhǎo dào
de plek die ik zochtměi shēng xiàng ài de dì fāng
ik zal daar zingenwǒ huì zài nà lǐ gē chàng
terwijl het maanlicht straaltdàn zòu zhe yuè guāng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yang Zi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: