Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.032

Viens Avec Moi

Yaniss Odua

Letra

Ven conmigo

Viens Avec Moi

Embarque inmediatoEmbarquement immédiat
En este viaje sólo estaremos tú y yoDans ce voyage il n y aura que toi et moi
Destino soñado créeme que te encantaráDestination rêvée croit moi tu vas aimer
Algo para terminar sin ser perturbadoDe quoi se retrouver sans être dérangé
Aquí no hay odioIci il n y a pas de haine
No crecemos el amor si quieres un poco de semillaOn n y cultive de l amour si tu veux quelque graine
Qué plantar todo alrededor de su jardín del EdénDe quoi planter tout au tour de ton jardin d Eden
Hay todo lo que necesitas para que siempre recuerdesIl y a tous ce qu il faut pour que toujours tu t en souviennes

Embarque inmediatoEmbarquement immédiat
Para este viaje, no tengo que irme sin tiPour ce voyage faut surtout pas que je parte sans toi
¿Por qué no quedarse?Pourquoi ne pas rester
Ya estamos instaladosOn est deja installé
Acompañar bienBien accompagner
No tengo nada que pedirJe n ai plus rien a demander

hey aahey aa
Ven conmigoVien avec moi
Te llevaré a un lugar que no conocesJe t emmènerais dans un endroit que tu ne connais pas
hey aahey aa
No te preocupesNe t inquiète pas
Tienes que saber que nunca te dejaré irFaut que tu saches que jamais, je ne te lâcherais pas

hey aahey aa
Ven conmigoVien avec moi
Te llevaré a un lugar que no conocesJe t emmènerais dans un endroit que tu ne connais pas
hey aahey aa
No te preocupesNe t inquiète pas
Tienes que saber que nunca te dejaré irFaut que tu saches que jamais, je ne te lâcherais pas

Vamos a compartir momentos inolvidablesPartageons des moments inoubliables
Amemos como dos inseparablesAimons nous comme deux inséparable
Lejos de ti, estoy seguro de que voy a recibir un cableLoin de toi c est sur que je pete un câble
Esta distancia no es intransitableCette distance n est pas infranchissable

Tú ocupas mi menteTu occupes mon esprit
Estoy enamorado de tiDe toi je suis épris
Pienso en ti día y nocheJe pense a toi jour et nuit
C es como una enfermedadC est comme une maladie
Contaminada de por vidaContaminé pour la vie
Nunca me curaríaJe ne serais jamais guéri
Pero es una lástimaMais tant pis
De todos modos, no quieroDe toute façons j n'en ai pas envie
NoNon
Esta pasión que tengo por ti es incurableCette passion que j éprouve pour toi est incurable
Los sentimientos que tengo no son palpablesLes sentiments que j éprouve ne sont pas palpables
Te has convertido en un imprescindible para míTu es devenu pour moi quelqu'un d incontournable
Confía en mí, déjame mostrarte de lo que soy capazFais moi confiance laisse moi te montrer de quoi je suis capable

hey aahey aa
Ven conmigoVien avec moi
Te llevaré a un lugar que no conocesJe t emmènerais dans un endroit que tu ne connais pas
hey aahey aa
No te preocupesNe t inquiète pas
Tienes que saber que nunca te dejaré irFaut que tu saches que jamais, je ne te lâcherais pas

hey aahey aa
Ven conmigoViens avec moi
Te llevaré a un lugar que no conocesJe t emmènerais dans un endroit que tu ne connais pas
hey aahey aa
No te preocupesNe t inquiète pas
Tienes que saber que nunca te dejaré irFaut que tu saches que jamais, je ne te lâcherais pas

Propongo ayudarte en tus batallasJe te propose de t aider dans tes batailles
Te ofrezco tanto como un cobarde mi timónJe te propose de tant en tant lâche mon gouvernail
Te propongo que disfrutes de la vida con pajaJe te propose de savourer la vie à la paille
Me propongo a mí mismoJe me propose
Honestamente, pero ofrézcameFranchement mais propose toi a moi
Vas lo ofreceVas y propose
Si quieres algo preguntaSi tu veux de quelque chose demande
Vas lo ofreceVas y propose
Incluso si hablas en voz baja, te oiréMême si tu parles doucement je vais t entendre
Vas lo ofreceVas y propose
Ojalá pudiéramos aprender qué es la ósmosisJ aimerais qu ensemble on puisse apprendre ce qu est l osmose
Y no una pequeña dosisEt pas a petite dose

Oye, vámonosHey laisse toi
Guía de oduaGuider par odua
Haría mi negocio para llenar tu corazón de alegríaJe ferais mon affaire de remplir ton cœur de joie
¡Vamos, vamos!Laisse toi
Ve a míAller jusqu'a moi
Te prometo que te cuidarás todo el tiempoJe te fais la promesse de veiller tout le temps sur toi

No te preocupes, no te preocupesNe t en fais pas
Yo no te ahogaríaJe n't étoufferais pas
Estaría tan presente como el aireJe serais aussi présent que l air
Flotando en la atmósferaQui flotte dans l atmosphère
Imponente como el marImposant comme la mer
Por toda la tierraTout autour de la terre
Protégete asíTe protéger comme ça

hey aahey aa
Ven conmigoViens avec moi
Te llevaré a un lugar que no conocesJe t emmènerais dans un endroit que tu ne connais pas
hey aahey aa
No te preocupesNe t inquiète pas
Tienes que saber que nunca te dejaré irFaut que tu saches que jamais, je ne te lâcherais pas

hey aahey aa
Ven conmigoVien avec moi
Te llevaré a un lugar que no conocesJe t emmènerais dans un endroit que tu ne connais pas
hey aahey aa
No te preocupesNe t inquiète pas
Tienes que saber que nunca te dejaré irFaut que tu saches que jamais, je ne te lâcherais pas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaniss Odua y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección