Transliteración y traducción generadas automáticamente
Aru Hi
Yano Maki
Un Día
Aru Hi
Siempre odiabas tanto el "adiós"
きみはいつもすごくきらってた
kimi wa itsumo sugoku kiratteta
Odiabas tanto el "adiós"
"さようなら\"をすごくきらってた
"sayounara" wo sugoku kiratteta
Así que elegí mis palabras
だからぼくはことばをえらんだ
dakara boku wa kotoba wo eranda
En lugar de un "adiós", "hasta mañana"
"さようなら\"のかわりに \"またあした\"
"sayounara" no kawari ni "mata ashita"
A pesar de eso, un día dijiste con una voz triste "adiós"
なのに あるひ きみは かなしい こえで いった \"さようなら\"
na noni aru hi kimi wa kanashii koe de itta "sayounara"
El frío invierno se acerca diciendo 'LALALA'...
さむい ふゆは これから RARARA くるというのに
samui fuyu wa kore kara RARARA kuru to iu noni
¿Qué sabes de mí?
きみがぼくのなにを
kimi ga boku no nani wo
¿Qué sé yo de ti?
ぼくはきみのなにをしれたというの
boku wa kimi no nani wo shireta to iu no?
¿Es difícil enfrentar la honestidad?
"すなおさ\"にそっぽむかれてくるしいのは
"sunaosa" ni soppo mukarete kurushii no wa
No eres la única
きみだけじゃないんだ
kimi dake ja nai n' da
No importa cuán inteligente seas, no puedes entender
どんなかしこいひとでもわかれない
donna kashikoi hito demo wakarenai
El corazón que realmente quiero expresar no es visible
ほんとうにつたえたいこころはみえない
hontou ni tsutaetai kokoro wa mienai
A pesar de eso, la gente nunca puede estar sola, 'LALALA'
なのに ひとは けっして ひとりだけじゃ RARARA いられない
na noni hito wa kesshite hitori dake ja RARARA irarenai
El frío invierno quiere confirmar siempre el calor de la mano con la mano...
さむい ふゆは よりそって てとて いつも おんど たしかめたい
samui fuyu wa yorisotte te to te itsumo ondo tashikametai
Fingiendo creer
しんじるふりしてて
shinjiru FURI shitete
Al final, era lo que esperaba
けっきょく、ぼくはきたいしてたんだ
kekkyoku, boku wa kitai shiteta n' da
Aunque no lo deseabas... por eso ahora
きみはのぞんでもないのに... だからぼくはいま
kimi wa nozondemo nai noni... dakara boku wa ima
Me siento incómodo por haber sido traicionado de esta manera...
こんなにもかってにうらぎられたきになってる
konna ni mo katte ni uragirareta ki ni natteru
No puedo perdonarme a mí mismo... no puedo perdonar a nadie
じぶんをゆるせないから... だれのこともゆるせない
jibun wo yuresenai kara... dare no koto mo yurusenai
Te hice sufrir mucho... lo siento mucho
きみをたくさんくるしめた... いっぱいごめんね
kimi wo takusan kurushimeta... ippai gomen ne
Lo siento...
ごめんね
gomen ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yano Maki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: