Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tokyo Tower
Yano Maki
Tokyo Tower
Tokyo Tower
At Tokyo Tower, I was waiting for you on the observation deck at dusk
とうきょう TAWA- できみをまっていた ゆうぐれのてんぼうだい
Toukyou TAWA- de kimi wo matte ita yuugure no tenboudai
Through binoculars, wanting to touch the small world with you
ぼうえんきょうごしにきみとふたりで ちいさなせかいにふれて'takute
bouenkyou goshi ni kimi to futari de chiisana sekai ni furete'takute
The light of the expressway
こうそくどうろのひかり
kousoku douro no hikari
Like threads woven into a quilt shining in a color like a quilt
まるで KIRUTO に つづられたしゅいろに かがやくいとのよう
marude KIRUTO ni tsuzurareta shuiro ni kagayaku ito no you
Even the seasons I spent with you
きみといたきせつもぼくのみたげんじすさえも
kimi to ita kisetsu mo boku no mita genjisu sae mo
In a countless story
かぞえきれないものがたりのなかに
kazoekirenai monogatari no naka ni
Disappeared while still broken
togireta mama kiete itta
togireta mama kiete itta
The sadness until yesterday, every moment with you
きのうまでのかなしみもきみとのどんなしゅんかんも
kinou made no kanashimi mo kimi to no donna shunkan mo
I think of it as a treasure
ぼくにはたからものだっておもえるよ
boku ni wa takaramono da tte omoeru yo
Watching the future in the Tokyo sky, the twilight baseball field
とうきょうのそらにみらいをみていた ゆうぐれのやきゅうじょうは
Toukyou no sora ni mirai wo miteta yuugure no yakyuujou wa
Wrapped in a big applause on the street that spread out
すりばちじょうにひろがった SHI-TO で おおきなかんせいに つつまれてた
suribachijou ni hirogatta SHI-TO de ookina kansei ni tsutsumareteta
You warmed my young hands
おさないぼくのてをあたためてくれた
osanai boku no te wo atatamete kureta
That day, the big father's hands
あの日のおおきなちちおやのては
ano hi no ookina chichioya no te wa
As if the sun rises and sets, following the thread of memory
ひがのぼってしずむようにきおくのいとをたどって
hi ga nobotte shizumu you ni kioku no ito wo tadotte
Changing into love pouring into you again
またきみにそそぐあいじょうへかわっていく
mata kimi ni sosogu aijou e kawatte yuku
Now, just in this sunset
いまはただこのゆうやけに
ima wa tada kono yuuyake ni
In the city dyed with you reflected in my eyes
そまっていたまちときみがぼくのめにうつるすべてで
somatte ita machi to kimi ga boku no me ni utsuru subete de
I can think of everything as hope
きぼうなんだっておもえるよ
kibou nan datte omoeru yo
No goal, no promises...
GO-RU もなんもやくそくもない
GO-RU mo nan mo yakusoku mo nai
I don't know the answer for you or me, but... probably forever
きみにもぼくにもこたえはわからないけど...たぶんずっと
kimi ni mo boku ni mo kotae wa wakaranai kedo... tabun zutto
I just want to tell you now so you won't disappear
きみだけにいまはただきえないように つたえさせてほしい
kimi dake ni ima wa tada kienai you ni tsutaesasete hoshii
Wrapped in fog, freezing
きりにつつまれてこごえながら
kiri ni tsutsumarete kogoenagara
Lighting the fire in this scene-like town
ひをともしていくこのもけいのようなまちと
hi wo tomoshite iku kono mokei no you na machi to
Everything reflected in my eyes, even treasures...
きみがぼくのめにうつるすべてでたからものだって
kimi ga boku no me ni utsuru subete de takaramono datte
Straight ahead... straight ahead... so they won't disappear
まっすぐに...まっすぐに...きえないように
massugu ni... massugu ni... kienai you ni
Tell me
つたえさせて
tsutaesasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yano Maki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: