Traducción generada automáticamente

DONDE TE ESCONDES?
Yapi
OÙ TE CACHE-TU ?
DONDE TE ESCONDES?
(Je te jure que ça va me rendre fou-fou)(Te juro que loco me va a volver-ver)
(Je passe toute la journée à penser)(Me paso to' el día pensando)
Dis-moi ce qui va se passerDime qué va a pasar
Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?¿Ahora, qué vamo' a hacer?
Toi qui ne cesses de me provoquerTú que no me paras de provocar
Et moi qui ne cesse de penser à toiY yo que no paro pensándote
Et j'agis comme si de rien n'étaitY yo actúo como si nada
Mais chaque fois que je sors te chercherPero cada vez que salgo buscándote
Tu me rends complètement dingue, dingueTú me tiene' la mente muy mal, mal
Et dans mon cœur, ça fait boum-boum-boumEt dans mon cœur, ça me fait ram-pam-pam
Je ne veux pas d'une autre fille, je te veux toi, sincèrementYo no quiero a otra gyal, yo te quiero a ti, siendo sincero
Peu importe ce qu'ils écrivent et appellent, toi je te mets en premierMe da igual que escriban y llamen, a ti yo te pongo primero
La façon dont tu bouges, mami, me rend désespéréLa forma en que lo mueve', mami, me tiene en desespero
Ces mouvements sauvages, cherchant à me rendre maladeEsos movimiento' salvaje', buscando que yo quede enfermo
Dis-moi quand je te reverrai, ah-ehDime cuándo te vuelvo a ver, ah-eh
Depuis cette nuit, je t'ai décryptéeDesde esa noche, yo te desgrabé
Dis-moi ce que je dois faire, ah-ehDime lo que tengo qué hacer, ah-eh
Pour que ça se reproduise encore une foisPara que vuelva a pasar otra ve'
Tu me rends fou, tu ne le perçois pasMe tiene mal, no lo percibe'
Pensant à aller chez toiPensando en caerle a dónde vive'
Je ne sais pas si tu reçois mes lettresNo sé si mis carta' las recibe'
Je ne sais pas non plus ce qui te retientTampoco sé lo que te cohíbe'
Où te caches-tu ? Où ?¿Dónde te esconde'? ¿Dónde?
J'envoie un autre texto, tu ne réponds même pasMando otro texto', ni siquiera los responde'
T'as des yeux de chinoise et les cheveux blondsTené' ojito' de china y el pelo blonde
Je lui ai dit : Mami, bouge, et elle a commencé à danserLe dije: Mami, wine up, y lo empezó a mover
Je te jure que ça va me rendre fouTe juro que loco me va a volver
Je ne sais pas ce que tu veux faire avec moiYo no sé, conmigo, qué quiere hacer
Je passe toute la journée à penserMe paso to' el día pensando
Tu me tiens coincé dans le passéTú me tienes atrapa'o en el ayer
(Où te caches-tu ? Où ?)(¿Dónde te esconde'? ¿Dónde?)
(J'envoie un autre texto, tu ne réponds même pas)(Mando otro texto', ni siquiera los responde')
(T'as des yeux de chinoise et les cheveux blonds)(Tené' ojito' de china y el pelo blonde)
(Je lui ai dit : Mami, bouge, et elle a commencé à danser)(Le dije: Mami, wine up, y lo empezó a mover)
Je ne veux pas d'une autre fille, je te veux toi, sincèrementYo no quiero a otra gyal, yo te quiero a ti, siendo sincero
Peu importe ce qu'ils écrivent et appellent, toi je te mets en premierMe da igual que escriban y llamen, a ti yo te pongo primero
La façon dont tu bouges, mami, me rend désespéréLa forma en que lo mueve', mami, me tiene en desespero
Ces mouvements sauvages, cherchant à me rendre maladeEsos movimiento' salvaje', buscando que yo quede enfermo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yapi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: