Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokete
Yarichin Bitch Club
Délire
Tokete
Rêvant dans cet entre-deux
ゆめをみる そのはざまに
Yume wo miru sono hazama ni
Un jour, la lumière viendra
いつかか ひかりさして
Itsuka ka hikari sashite
Quand je tomberai amoureux
こいをする そのときに
Koi wo suru sono toki ni
Je perdrai la tête
めまいをおこした
Memai wo okoshita
Dans ton corps, je suis attiré
すきとる そのからだに
Sukitoru sono karada ni
Sans même m'en rendre compte
いつのまにか ひかれて
Itsunomani ka hikarete
Ces sentiments qui tanguent
ゆれうごく このきもち
Yureugoku kono kimochi
Comme un miroir déformant
あわせかがみのよう
Awasekagami no yō
C'est ça, c'est ça
それは それは
Sore wa sore wa
Qui m'a fait fondre
ぼくをとかした
Boku wo tokashita
Fondre, fondre
とけて とけて
Tokete tokete
Je veux juste me mêler à toi
きみとまざり あいたいだけ
Kimi to mazari aitai dake
On se salue
あいさつして
Aisatsu shite
On échange des mots
ことばかわして
Kotoba kawashite
Ça aurait dû suffire
それでよかったはず
Sore de yokatta hazu
Et pourtant
なのに
Nanoni
Demain, je veux te voir encore plus
あしたは もっとあいたいから
Ashita wa motto aitai kara
Peut-être que je laisse un espoir
もしかして きたいのこして
Moshikashite kita no koshite
Je souhaite être aimé
あいされたいと ねがってしまう
Aisaretai to negatte shimau
En laissant mon cœur ici
こころをのこして
Kokoro wo nokoshite
Toi et moi, dans cet espace
きみとぼく そのすきまに
Kimi to boku sono sukima ni
Des gouttes de tristesse se remplissent
せつないしずく みたして
Setsunai shizuku mitashite
En tombant amoureux, à ce moment-là
こいをして あのときに
Koi wo shite ano toki ni
Tout a changé
すべてがかわった
Subete ga kawatta
Dans tes yeux, je suis captivé
すきとおる そのひとみに
Sukitooru sono hitomi ni
Depuis longtemps, je suis attiré
ずっとまえから ひかれて
Zutto mae kara hikarete
Cette vie colorée
いろずいた このいのち
Irozuita kono inochi
S'épanouit comme un cerisier en fleurs
うわゆくまんげいよう
Uwayuku mangeiyō
C'est ça, c'est ça
それは それは
Sore wa sore wa
Qui m'a fait vaciller
ぼくをゆらした
Boku wo yurashita
Tanguant, tanguant
ゆれて ゆれて
Yurete yurete
Je veux juste me mêler à toi
きみとまざり あいたいのさ
Kimi to mazari aitai no sa
On se dit adieu
さよならだして
Sayonara dashite
On échange des mots
ことばかわして
Kotoba kawashite
Ça aurait dû suffire
それでよかったはず
Sore de yokatta hazu
Et pourtant
なのに
Nanoni
Hier, j'étais si triste
きのうをずっと さみしからった
Kinō wo zutto samishikaratta
Peut-être que je peux pardonner l'espoir
もしかして きたいゆるして
Moshikashite kitai yurushite
Si seulement je pouvais dire que je veux être aimé
あいされたいと いえたらいいのに
Aisaretai to ietara ii noni
Pardonne mon égoïsme
わがままゆるして
Wagamama yurushite
Fondre, fondre
とけて とけて
Tokete tokete
Tanguant, tanguant
ゆれて ゆれて
Yurete yurete
C'est ça, c'est ça
それは それは
Sore wa sore wa
Qui m'a fait fondre
ぼくをとかした
Boku wo tokashita
Fondre, fondre
とけて とけて
Tokete tokete
Me mêler à toi
きみとまざり
Kimi to mazari
Je veux juste ça
あいたいだけ
Aitai dake
On se salue
あいさつして
Aisatsu shite
On échange des mots
ことばかわして
Kotoba kawashite
Ça aurait dû suffire
それでよかったはず
Sore de yokatta hazu
Et pourtant
なのに
Nanoni
Demain, je veux te voir encore plus
あしたは もっとあいたいから
Ashita wa motto aitai kara
Peut-être que je laisse un espoir
もしかして きたいのこして
Moshikashite kita no koshite
Je souhaite être aimé
あいされたいと ねがってしまう
Aisaretai to negatte shimau
En laissant mon cœur ici
こころをのこして
Kokoro wo nokoshite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yarichin Bitch Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: