Traducción generada automáticamente

Get Loose!
Yashin
¡Suéltate!
Get Loose!
Tienes la cara de un extrañoYou've got the face of a stranger
Pero me hablas como si fuera tu amigoBut you talk to me like I'm your friend
Y todos sufren por dentroAnd everyone suffers inside
Haz lo posible por tratar de ocultarloDo your best to try to hide it
¿Puedo intentar ocultar esto?Can I try to hide this?
¿Por qué tienes miedo? (Tienes miedo)Why are you scared? (You're scared)
De alejarte de la multitudTo step away from the crowd
Siempre solías salirte con la tuyaYou always used to get your way
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirlo todoYou can't get it all, you can't get it all
Y siempre solías llevarse algoAnd you always used to take away
Muerde tu lengua, verás lo que esta vida se ha llevadoBite your tongue, you will see what this life's taken away
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirloYou can't get it all, you can't get it
Abre tus brazos y caeréOpen your arms and I will fall
Y caeré en la nada porque te has idoAnd I will fall into nothing 'cause you're gone
He sido nada por demasiado tiempoI've been nothing for too long
¿Por qué tienes miedo? (Tienes miedo)Why are you scared? (You're scared)
De alejarte de la multitudTo step away from the crowd
Siempre solías salirte con la tuyaYou always used to get your way
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirlo todoYou can't get it all, you can't get it all
Y siempre solías llevarse algoAnd you always used to take away
Muerde tu lengua, verás lo que esta vida se ha llevadoBite your tongue, you will see what this life's taken away
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirloYou can't get it all, you can't get it
Es solo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Quemando puentes que dejé atrásBurning bridges I left behind
Es solo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Quemando puentes que dejé atrásBurning bridges I left behind
Es solo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Quemando puentes que dejé atrásBurning bridges I left behind
Muerde tu lengua, verás lo que esta vida se ha llevadoBite your tongue, you will see what this life's taken away
Siempre solías salirte con la tuyaYou always used to get your way
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirlo todoYou can't get it all, you can't get it all
Y siempre solías llevarse algoAnd you always used to take away
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirloYou can't get it all, you can't get it
Muerde tu lengua, verás lo que esta vida se ha llevadoBite your tongue, you will see what this life's taken away
No puedes conseguirlo todo, no puedes conseguirloYou can't get it all, you can't get it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yashin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: