Transliteración generada automáticamente
さよなら故郷 (sayonara furusato)
Yashiro Aki
Adiós, tierra mía
さよなら故郷 (sayonara furusato)
Cae la nieve, cae la nieve
雪が降る 雪が降る
yuki ga furu yuki ga furu
Nieva en el hombro de mi amado
あのひとの 肩に降る
ano hito no kata ni furu
Yo sola me voy de viaje a la estación del norte
ただひとり 旅に出る 北国の駅
tada hitori tabi ni deru kitaguni no eki
Ambos nos dábamos calor
あたためあったふたり
atatame atta futari
Con nuestro amor
ふたりの愛を
futari no ai wo
El dolor que desprendemos cuando lloramos
涙 涙かんで捨てるつらさ
namida namida kande suteru tsurasa
Y nos separamos
わかって
wakatte
Ya nunca más podré volver, adiós tierra mía
もう二度と帰れない さよなら故郷
mou nido to kaerenai sayonara furusato
Cae la nieve, cae la nieve
雪が降る 雪が降る
yuki ga furu yuki ga furu
Perdóname por ser una egoísta
わがままを 許してと
wagamama wo yurushite to
Escribí en medio de llanto con el dedo en la ventana del tren
泣きながら 指で書く 汽車のガラス窓
naki nagara yubi de kaku kisha no garasu mado
Solo amar no lo es todo
愛するだけがすべて
aisuru dake ga subete
No lo es todo
すべてじゃないと
subete ja nai to
Aunque creamos en ello, es demasiado triste
信じ 信じながら悲しすぎて
shinji shinjinaraka kanashisugite
Y ni tan solo soy capaz de llorar
泣けない
nakenai
Si toco tu mano, te congelarás con lágrimas de aguanieve
手をふれば凍りつく 涙の粉雪
te wo fureba kooritsuku namida no konayuki
No hay nada que pueda hacer para compensarte
償うことはなにも
tsugunau koto wa nanimo
No puedo hacer absolutamente nada
なにも出来ない
nanimo dekinai
Olvida lo tonta que soy
こんな こんな馬鹿な私なんか 忘れて
konna konna baka na watashi nanka wasurete
Que seas siempre feliz, adiós tierra mía
いつまでもしあわせに さよなら故郷
itsumade mo shiawase ni sayonara furusato



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yashiro Aki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: