Traducción generada automáticamente
Vida Mutante Efêmera
Yasmin Ferrari
Vida Mutante Efímera
Vida Mutante Efêmera
Siento la falta de esa sonrisa sin razónSinto a falta do sorriso à toa
De aquel recuerdo junto al marDaquela lembrança à beira mar
De las piernas temblorosasDas pernas bambas
Y los besos en la bocaE os beijos na boca
Te di todo mi amorEu lhe dei todo o meu amor
No sé dónde pude fallarNão sei por onde pude falhar
Si fue al mentir, o al pensarSe foi ao mentir, ou ao pensar
Que todo para siempre podría algún día durarQue tudo pra sempre pudesse um dia durar
Ah-ah, cómo pasóAh-ah, como passou
Todo es solo un instante de lo que realmente duróTudo é só um flash do que de fato durou
Ha-ah-ah, cómo pasóHa-ah-ah, como passou
Todo es solo un instante de lo que realmente duróTudo é só um flash do que de fato durou
La impermanencia de la vida muestraA impermanência da vida mostra
Que lo nuevo siempre llegaQue o novo sempre vem
Tan mutante y efímera esTão mutante e efêmera ela
No te aferres, mi amorNão vá se apegar meu bem
Quiero los confetis que el viento se llevóQuero os confetes que o vento levou
Que la vida mutante y efímeraQue a vida mutante efêmera
Todo transformóTudo transformou
Ha-ah, cómo pasóHa-ah, como passou
Todo es solo un instante de lo que realmente duróTudo é só um flash do que de fato durou
Ha-ah-ah, cómo pasóHa-ah-ah como passou
Todo es solo un instante de lo que realmente duróTudo é só um flash do que de fato durou
La impermanencia de la vida muestraA impermanência da vida mostra
Que lo nuevo siempre llegaQue o novo sempre vem
Tan mutante y efímera esTão mutante e efêmera ela
No te aferres, mi amorNão vá se apegar meu bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmin Ferrari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: