Transliteración y traducción generadas automáticamente

שאריות של אהבה (She'eriot Shel Ahava)

Yasmin Levy

Letra

Restos de Amor

שאריות של אהבה (She'eriot Shel Ahava)

Dame un momento para entender
תן לי רגע להבין
ten li rega lehavin

que nuestro camino ha llegado a su fin
שדרכנו הגיעה הן לסופה
sh'drakhenu higi'a hen le'sofah

hace mucho que no hablamos
כבר הרבה שנים שלא דיברנו
kvar harbeh shanim she'lo dibarnu

el mismo idioma
באותה שפה
be'otah safa

Dame un momento para asimilar
תן לי רגע להפנים
ten li rega le'fanin

salgo sola a lo que queda de mi vida
אני יוצאת לבד לשארית חיים
ani yotzet levad le'shareit chayim

dejas sobre la mesa el manojo de llaves
אתה משאיר על השולחן את צרור המפתחות
ata mash'ir al ha'shulchan et tzaror ha'maftehot

y comienzas a irte
ומתחיל ללכת
u'matchil lalechet

Hay momentos pequeños
יש רגעים קטנים
yesh regaim ktanim

restos de amor
שאריות של אהבה
she'ariyot shel ahavah

ya dejamos de fingir
כבר הפסקנו להעמיד פנים
kvar hafsaknu le'ha'amid panim

el amor de mi vida
אהבת חיי
ahavat chayai

te odio
אני שונאת אותך
ani sonet otcha

Dame un momento para aferrarme a ti
תן לי רגע להיאחז בך
ten li rega le'ehaz becha

como alguien arrojado al abismo del olvido
כמושלכת אל תהום הנשייה
k'moshelekhet el tehom ha'nashiyah

casi media vida estuvimos juntos
כמעט חצי חיים היינו יחד
kim'at chatzi chayim hayinu yachad

¿cuánto tiempo hasta que me olvides?
?כמה זמן עד שתשכח אותי
?kamah zman ad she'tashkach oti

Dame un momento para compadecerme
תן לי רגע לרחם עליי
ten li rega le'racham alay

después de todo, fue un amor de vida
אחרי הכל הייתה זו אהבת חיים
acharei hakol hay'tah zo ahavat chayim

si queda algo de mí cuando te vayas
אם יישאר ממני משהו כשתלך
im yisha'er mimeni mashehu k'she'telech

¿quién recogerá mis pedazos?
?מי יאסוף את השברים שלי
?mi ya'asof et ha'shevarim sheli

Hay momentos pequeños
יש רגעים קטנים
yesh regaim ktanim

restos de amor
שאריות של אהבה
she'ariyot shel ahavah

ya dejamos de fingir
כבר הפסקנו להעמיד פנים
kvar hafsaknu le'ha'amid panim

el amor de mi vida
אהבת חיי
ahavat chayai

te odio
אני שונאת אותך
ani sonet otcha

Escrita por: Nadav Biton / Yoval Levi / Yasmin Levy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmin Levy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección