Traducción generada automáticamente

Esquece o Mundo
Yasmine
Oublie le Monde
Esquece o Mundo
Je cherche, dans tous les regards le tienProcuro, em todos os olhares o teu
Mais au fond, je sais qu'aucun ne s'accorde au mienMas bem no fundo, sei que nenhum encaixa no meu
Bébé, ce baiser est trop, ce que ton corps fait, personne d'autre ne le faitBaby esse beijo é demais, o que o teu corpo faz mais ninguém faz
Tu fais fondre tout le gel en moi, je ne sais pas vivre sans toiDerretes todo o gelo em mim, não sei viver sem ti
Suis la mélodieSegue a melodia
Laisse-toi guider, arr, tu es parfait, je ne te trouve aucun défautDeixa te guiar arr, tu és perfeito, não te meto um defeito
Je veux juste te rendre heureux, si je t'ai blessé, je ne l'ai jamais vouluSó te quero fazer feliz se te magoei nunca quis
Oh mon amour, ça va devenir chaudAi amorê vai ficar calorê
Tant de bouches à embrasser, je ne veux que la tienneTanta boca pra beijar eu só quero a tua
Tant de corps pour m'aimer, je ne veux que le tienTanto corpo pra me amar eu só quero o teu
Tant de regards par iciTanto olhar por aí
Qui veulent me rendre heureuxQue me quer fazer feliz
Je ne sais pas ce qui m'a prisNão sei bem o que me deu
Mais tout en moi t'appartientMas tudo em min é só teu
Laisse-toi prendre pour danserDeixa te pegar pra dançar
Suis mon pas, laisse-toi porterSegue o meu passo deixa-te levar
Accompagne-moiMe acompanha
N'aie pas peurNão tenhas medo
Reste un secretFica em segredo
Viens prends ma main bébé et ne dis pas nonVem pega a minha mão baby e não digas que não
Bébé, ta façon d'être est uniqueBaby esse teu jeito é singular
Personne n'a cette manière de m'aimerNinguém tem essa tua forma de me amar
Ton toucher me fait frissonnerTeu toque me faz arrepiar
Embrasser tes lèvres me fait rêverBeijar tua boca me faz sonhar
Que toi bébéSó tu baby
Il n'y a que toi bébéNão tem como tu baby
Je veux être juste à toi et t'emmener sur la luneEu quero ser só tua e te levar pra lua
Tant de bouches à embrasser, je ne veux que la tienneTanta boca pra beijar eu só quero a tua
Tant de corps (tant de corps) pour m'aimer, je ne veux que le tien (que le tien)Tanto corpo pra me amar eu só quero o teu
Tant de regards par iciTanto olhar por aí
Qui veulent me rendre heureuxQue me quer fazer feliz
Je ne sais pas ce qui m'a prisNão sei bem o que me deu
Mais tout en moi t'appartient (tout en moi t'appartient)Mas tudo em mim é só teu. (tudo em mim é só teu)
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem
(Oublie le monde et viens)(Esquece o mundo e vem)
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem
Tant de bouches à embrasser, je ne veux que la tienneTanta boca pra beijar eu só quero a tua
Tant de corps (tant de corps) pour m'aimer, je ne veux que le tien (que le tien)Tanto corpo (tanto corpo) pra me amar eu só quero só teu (só teu)
Tant de regards par iciTanto olhar por aí
Qui veulent me rendre heureuxQue me quer fazer feliz
Je ne sais pas ce qui m'a prisNão sei bem o que me deu
Mais tout en moi t'appartientMas tudo em mim é só teu
Oublie le monde et viens viens viens viensEsquece o mundo e vem vem vem vem
Oublie le monde et viens viens viens viensEsquece o mundo e vem vem vem vem
Oublie le monde et viens viens viens viensEsquece o mundo e vem vem vem vem
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem
UuhUuh
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem
OohOoh
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem
OuaisYeah
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem
Oublie le monde et viensEsquece o mundo e vem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: