Traducción generada automáticamente

Só Nós 2
Yasmine
Nur Wir Zwei
Só Nós 2
HmmHmm
YasmineYasmine
Hmm hmmHmm hmm
Ich fühle, dass ich dich aus einem anderen Leben kenneSinto que já te conheço de outra vida
Ich habe das Gefühl, wir haben uns getroffen, nur weiß ich nichtSinto que nos cruzamos só não sei
Weiß ich nicht wo, aber ich habe deinen Duft schon einmal gespürtSó não sei onde mas já senti o teu cheiro
Dieser Blick hat mein Herz erobertEsse olhar, conquistou meu coração
Sag, wie du fühlst, sag mir, dass du fühlstFlan si bó tá xinti, mondi nta xinti
Sag mir, dass du mich willstDiz-me que me queres
So wie ich dich willComo eu te quero a ti
Nur wir zweiSó nós dois
Lass die Probleme für späterDeixa os problemas pra depois
Wir sind SeelenverwandteSomos almas gémeas
Weißt du, dass es so istSabes que sim
Der Honig deiner LippenMel di bos lábios
Deine sanfte BerührungBo toque suave
Lässt mich träumen, bringt mich in eine andere DimensionTá pon sonha, tá lebam pá outro dimension
Was wir fühlen, was wir fühlen istMo ku tá fazem, mo ku tá fazem xinti
Es gibt niemanden sonst hierMa ka ten mais ninguém assi
Es gibt niemanden sonst für michKa ten mais ninguém pá mim
In allen Liebesgeschichten, die ich geschrieben habeEm todas histórias de amor que escrevi
Ist die Hauptfigur nur für dichA personagem principal é só pra ti
Wir brauchen nicht einmal ein SkriptNem precisamos de um guião
Lass dich treiben, lass mich führenDeixa te levar, deixa-me guiar
Als ob du mich führen würdest, lass mich nicht im StichBen deixa guia, nka tá deixau mal
Sag, wie du fühlst, sag mir, dass du fühlstFlan si bó tá xinti, mondi nta xinti
Sag mir, dass du mich willstDiz-me que me queres
So wie ich dich willComo eu te quero a ti
Nur wir zweiSó nós dois
Lass die Probleme für späterDeixa os problemas pra depois
Wir sind SeelenverwandteSomos almas gémeas
Weißt du, dass es so istSabes que sim
Der Honig deiner LippenMel di bos lábios
Deine sanfte BerührungBo toque suave
Lässt mich träumen, bringt mich in eine andere DimensionTá pon sonha, tá lebam pá outro dimension
Was wir fühlen, was wir fühlen istMo ku tá fazem, mo ku tá fazem xinti
Es gibt niemanden sonst hierMa ka ten mais ninguém assi
Es gibt niemanden sonst für michKa ten mais ninguém pá mim
Baby, sag, wie du fühlst, sag mir, dass du fühlstBaby, flan si bo tá xinti, mondi nta xinti
Hier gibt es niemanden sonstKa tem ninguém assi
Baby, sag, wie du fühlst, sag mir, dass du fühlstBaby, flan si bo tá xinti, mondi nta xinti
Hier gibt es niemanden sonstKa tem ninguém assi
Der Honig deiner LippenMel di bos lábios
Deine sanfte BerührungBo toque suave
Lässt mich träumen, bringt mich in eine andere DimensionTá pon sonha, tá lebam pá outro dimension
Was wir fühlen, was wir fühlen istMo ku tá fazem, mo ku tá fazem xinti
Es gibt niemanden sonst hierMa ka ten mais ninguém assi
Es gibt niemanden sonst für michKa ten mais ninguém pá mim
Oh oh ooooh ooohOh oh ooooh oooh
Oh oh ooooh ooohOh oh ooooh oooh
Hier gibt es niemanden sonstKa ten mais ninguém assi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: