Traducción generada automáticamente

Só Nós 2
Yasmine
Alleen Wij Twee
Só Nós 2
HmmHmm
YasmineYasmine
Hmm hmmHmm hmm
Ik voel dat ik je al ken uit een ander levenSinto que já te conheço de outra vida
Ik voel dat we elkaar kruisten, maar ik weet nietSinto que nos cruzamos só não sei
Maar ik weet niet waar, maar ik heb je geur al gevoeldSó não sei onde mas já senti o teu cheiro
Die blik, heeft mijn hart veroverdEsse olhar, conquistou meu coração
Als je me wilt, laat het me wetenFlan si bó tá xinti, mondi nta xinti
Zeg me dat je me wiltDiz-me que me queres
Zoals ik jou wilComo eu te quero a ti
Alleen wij tweeSó nós dois
Laat de problemen maar even wachtenDeixa os problemas pra depois
We zijn zielsverwantenSomos almas gémeas
Dat weet jeSabes que sim
Honing van je lippenMel di bos lábios
Je zachte aanrakingBo toque suave
Droomt ons weg, brengt ons naar een andere dimensieTá pon sonha, tá lebam pá outro dimension
Wat we doen, wat we doen, voelt zo goedMo ku tá fazem, mo ku tá fazem xinti
Maar er is niemand anders zoMa ka ten mais ninguém assi
Er is niemand anders voor mijKa ten mais ninguém pá mim
In alle liefdesverhalen die ik schreefEm todas histórias de amor que escrevi
Is de hoofdrol alleen voor jouA personagem principal é só pra ti
We hebben geen script nodigNem precisamos de um guião
Laat je meevoeren, laat mij je leidenDeixa te levar, deixa-me guiar
Laat me leiden, ik laat je niet in de steekBen deixa guia, nka tá deixau mal
Als je me wilt, laat het me wetenFlan si bó tá xinti, mondi nta xinti
Zeg me dat je me wiltDiz-me que me queres
Zoals ik jou wilComo eu te quero a ti
Alleen wij tweeSó nós dois
Laat de problemen maar even wachtenDeixa os problemas pra depois
We zijn zielsverwantenSomos almas gémeas
Dat weet jeSabes que sim
Honing van je lippenMel di bos lábios
Je zachte aanrakingBo toque suave
Droomt ons weg, brengt ons naar een andere dimensieTá pon sonha, tá lebam pá outro dimension
Wat we doen, wat we doen, voelt zo goedMo ku tá fazem, mo ku tá fazem xinti
Maar er is niemand anders zoMa ka ten mais ninguém assi
Er is niemand anders voor mijKa ten mais ninguém pá mim
Baby, als je me wilt, laat het me wetenBaby, flan si bo tá xinti, mondi nta xinti
Er is niemand anders zoKa tem ninguém assi
Baby, als je me wilt, laat het me wetenBaby, flan si bo tá xinti, mondi nta xinti
Er is niemand anders zoKa tem ninguém assi
Honing van je lippenMel di bos lábios
Je zachte aanrakingBo toque suave
Droomt ons weg, brengt ons naar een andere dimensieTá pon sonha, tá lebam pá outro dimension
Wat we doen, wat we doen, voelt zo goedMo ku tá fazem, mo ku tá fazem xinti
Maar er is niemand anders zoMa ka ten mais ninguém assi
Er is niemand anders voor mijKa ten mais ninguém pá mim
Oh oh ooooh ooohOh oh ooooh oooh
Oh oh ooooh ooohOh oh ooooh oooh
Er is niemand anders zoKa ten mais ninguém assi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasmine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: