Traducción generada automáticamente
Where We Belong
Yasunori Mitsuda
Donde Pertenecemos
Where We Belong
Asumí que nuestro tiempo era eternoI assumed our time was forever
Naturalmente, parecía eternoNaturally, seemed forever
Esos días felices que pasamos juntosThose happy days we spent together
Porque siempre estabas a mi lado'Cause you were always beside me
Luego, de repente, me di cuentaThen suddenly, I realised
Que esos días felices no duraránThese happy days won't ever last
De todas las almas que saludamos, en realidadOut of all the souls we greet in fact
Cómo nos conocimos fue un milagroHow we met was a miracle
Te veo en pazI see you peacefully
Estás en tus sueñosYou're in your dreams
Todo parece tranquilo y libre, lo séEverything seems calm and free, I know
Si queremos que este calor dureIf we want this warmth to last
Para siempre otra vez, volvamos a ese momento del díaForever again, let's go back to that moment of day
A medida que pasa el tiempo y todos cambiamosAs time goes by and we all change
Y no solo nosotros, el mundo sigue cambiandoAnd not just us, the world keeps changing
Pero poco sabía que esto veníaBut little did I know that this was coming
Porque siempre estabas ahí sonriendo'Cause you were there always smiling
Me pregunto cómo serás en el futuroI wonder how you'll be in the future
No lo sabría, es difícil de imaginarI wouldn't know it's hard to figure
Pero al aceptar este sentimiento dentroBut by accepting this feeling inside
Eventualmente crearemos un milagroWe'll eventually create a miracle
Te veo sonriendo ahí, tan en pazI see you smiling there, so peacefully
Y alegremente, te veo hablarmeAnd cheerfully, I see you talk at me
Estos días felices deben continuarThese happy days must carry on
Así que una vez más volvamos a ese día donde nos tomamos de la manoSo once again let's go back to that day to where we held hand in hand
Te veo en pazI see you peacefully
Estás en tus sueñosYou're in your dreams
Todo parece tranquilo y libre, lo séEverything seems calm and free, I know
Si queremos que este calor dureIf we want this warmth to last
Para siempre otra vez, volvamos a ese momento del díaForever again, let's go back to that moment of day
Te veo sonriendo ahí, tan en pazI see you smiling there, so peacefully
Y alegremente, hablándomeAnd cheerfully, talking at me
Estos días felices deben continuarThese happy days must carry on
Así que una vez más volvamos al principioSo once again let's go back to the start
Esta despedida no es el finalThis goodbye is not the end
Lo sé, hasta que nos volvamos a encontrarI know, until we meet again
Nuestros sentimientos seguirán siendo los mismosOur feelings will remain the same
Juntos como uno, hasta que nos volvamos a encontrarTogether as one, till we find ourselves again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yasunori Mitsuda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: