Traducción generada automáticamente
Don't Go
Yatta Bandz
Ne pars pas
Don't Go
Je sais qu'on se fait du mal, je comprends, mais je ne veux toujours pas que tu partesI know that we hurting each other I get it, but I still don't want you to leave
Et j'essaie d'être parfait pour toi, mais on dirait que ça t'éloigne de moiAnd I'm tryna be perfect for you, but it seems like that's pushing you farther from me
Et le fait que tu t'en ailles comme si de rien n'était rend ça difficile à croireAnd the fact that you walking away like it's nothing is making it hard to believe
Messages difficiles à recevoir, ça rend la respiration plus compliquéeMessages hard to receive, it's making it harder to breathe
Je ne sais même pas comment faire mon deuilI don't even know how to grieve
Parce que je ne veux toujours pas que tu partes, chérie, non'Cause I still don't want you to go bae, no
Mais je sais que ça te tue de rester, oh, ohBut I know that it's killing you to stay, oh, oh
Je ne veux pas que tu partes, mais je ne vais pas te supplier de resterDon't want you to go, but I won't beg for you stay
Je veux dire ce que j'ai sur le cœur, mais mon cœur se met en traversWanna say what's on my mind, but then my heart get in the way
Et si j'avais une chance, je ne pense pas que je la reprendraisAnd if I had a chance, I don't think I'd take it back
Parce que les jours passés avec toi sont peut-être les meilleurs que j'ai jamais eus'Cause the days I spent with you might be the best I've ever had
Euh, je veux vraiment ton amourUh, I just really want your love
Je ne veux pas te laisser partirI don't wanna give you up
Je sais que j'ai dit que j'en avais marre de ces chansons de cœur brisé, mais DJ, monte le sonI know that I said I was tired of these heartbreak songs, but DJ turn this up
Personne ne passe vraiment à autre chose, ils apprennent juste à accepterNo one really moves on, they just learn to accept it
Puis cherchent quelqu'un pour se sentir acceptéThen look for someone to make them feel accepted
Tu ne les aimes pas vraiment, tu ne leur fais pas vraiment confianceYou don't really love them, you don't really trust them
Mais tu as l'impression que c'est mieux que d'être rejetéBut feel like it's better than being rejected
Mais je ne peux pas vivre comme çaBut I can't live like that
Visant ton cœur, si je rate, je vais revenir sur moi, pas de blagueAiming for your heart, if I miss I'ma spin right back on me, no cap
Tu ne vas pas admettre que tu me manquesYou won't admit that you missing me
Tu vas juste faire semblant, tu sais que c'est vraiYou just gonna put on a act you know that's fact
Je pensais qu'on était ensemble dans cette histoire, je fais tout le boulotI thought that we was in this together, I'm putting in all of the work
Je pense que tu es une malédiction, la raison pour laquelle je me fais toujours blesser, c'est que je te mets en premier (uh-uh)I think you a curse, the reason I keep getting hurt is because I keep putting you first (uh-uh)
Je sais qu'on se fait du mal, je comprends, mais je ne veux toujours pas que tu partes (ne pars pas)I know that we hurting each other, I get it, but I still don't want you to leave (don't leave)
Et j'essaie d'être parfait pour toi, mais on dirait que ça t'éloigne de moi (de moi)And I'm tryna be perfect for you, but it seems like that's pushing you farther from me (from me)
Et le fait que tu t'en ailles comme si de rien n'était rend ça difficile à croireAnd the fact that you walking away like it's nothing is making it hard to believe
Messages difficiles à recevoir, ça rend la respiration plus compliquée (difficile)Messages hard to receive, it's making it harder to breathe (hard)
Je ne sais même pas comment faire mon deuil (fais dur)I don't even know how to grieve (do hard)
Parce que je ne veux toujours pas que tu partes, chérie, non (ne pars pas, pars)'Cause I still don't want you to go bae, no (don't go, go)
Mais je sais que ça te tue de rester, oh, oh (de rester)But I know that it's killing you to stay, oh, oh (to stay)
Tu as dit que je resterais la nuit, mais je dois partir demainYou said I'll stay the night, but I gotta leave tomorrow
Je ne pense pas que tu comprennes, je ne veux pas que tu partes du toutDon't think you understand, I don't want you to leave at all
Mais tu vas partir de toute façon, fais-moi confiance, je le sais déjàBut you gon' leave regardless, trust me I already know
Je ne veux pas te voir blessée, mais je ne veux toujours pas te voir partir.Don't wanna see you hurt, but still don't wanna watch you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yatta Bandz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: