Traducción generada automáticamente
Lonesome City
Yazawa Eikichi
Ciudad Solitaria
Lonesome City
Me desperté, ya es tardeMe ga sameta, mou te okure daze
Escucho claramente, síYoku kiki na, yeah
Ya no puedo tenerte, síTe ni oenai omae ni wa mou, yeah
No importa a dónde vaya, no desaparecerás de inmediato, síDoko he demo kietimai na yo ima sugu, yeah
Los recuerdos son buenos, todos los tengoOmoide nanka ii, zembu mote ike
En mi cuello, el 'beso'Kubisudi ni omae ga tsuketa "kiss mark"
Cambia una vez más, ahora es un 'signo de interrogación'Kawatimata-ze, ima wa "question mark"
Ciudad solitaria, vaquero solitarioLonesome city, lonely cowboy
La soledad es el deber de un hombre, oh!Kodoku wa otoko no cushyo, oh!
Ciudad de desamor, teddyboy solitarioHeartbreak city, lonely teddyboy
En la gran ciudad, eres un vagabundoDai tokai no sasuraibito yo
Las mujeres que se hacen las duras han existido desde hace mucho tiempoKori gori da onna te yatsu wa mukashi kara
Sí, las chicas son peores que los chicosYeah, otoko yori mo yo-podo tati ga warui
Mira, deja de mostrar lágrimas como si nadaHora iikague ni namida nanka misetoite
El amor es completamente cruelKoi ni wa tokoton tokoton zankoku sa
Ciudad solitaria, vaquero solitarioLonesome city, lonely cowboy
Abraza la soledad y sé 'fuerte'Kodoku o shite "tough" ni nare
Ciudad de desamor, teddyboy solitarioHeartbreak city, lonely teddyboy
Mañana se ve en el fondo de la botellaBiru no tanima ni ashita ga mieru ze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yazawa Eikichi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: