Traducción generada automáticamente

Flashback
Yazumi Kana
Flashback
Kironi gouzuza ishkte kenai itsukaratta
Satto wo taiyo kitanai notto natashini manirette
Sanetta ishtomide itsurette ita konose kaitto
Hitoritowo waronakari hairi takunai
Kiuwo no kirinai makura nai ekinaho no mitaini
Kami uni unmei taiyo ikuno kizu wo
Kimitakenizasa geiyo wo
Flashback! iurika iru kioku kashita amahikara
Kokoremo tatta zunietto shimari kou na tsunori karata
Dareni tate surai kakono hitotsu kura hisounde wo
Egaowotte taku shitte ikiteru
Kiminohougana koko rani shitsi kitta mitaini
Hajimette kaumshitta hitoumni janai
Tsukosagashi ttena umta
Flashback! iurizou naji motjisu kuaita kuztetana
Keshitemo murunu kazuni tanajita zura
Arukita shina yume wo ni teita
haaaa...
haaaaa...
haaaaaaa...
Flashback! iurika iru kioku kashita amahikara
Kokoremo tatta zunietto shimari kou na tsunori takedo
Flashback! kiranui kokowanai waishta taikidzu
Kimirake takotuno kutto hiketo mete kureru bairi
Soba ni kitte hoshi
Retroceso en el tiempo
Cerré mis ojos y recordé aquel día
El sol se ocultaba, la noche llegaba sucia y desaliñada
En la oscuridad de la habitación, me sentía perdido
No quería estar solo, no quería entrar
Como una almohada sin funda, sin rumbo fijo
Mi destino, como el sol, herido
Tu presencia, tu risa
¡Retroceso en el tiempo! Recuerdo la dulce amargura
Mi corazón se aprieta, se llena de nostalgia
No quiero dejar atrás este único lugar de consuelo
Quiero vivir sabiendo que sonríes
Tu voz resonando aquí como si estuvieras cerca
No eres un extraño que acaba de llegar
Buscando respuestas, buscando la verdad
¡Retroceso en el tiempo! Atrapado en la red de recuerdos
Aunque borres todo, no puedes escapar de la realidad
Caminando hacia un sueño que se desvanece
haaaa...
haaaaa...
haaaaaaa...
¡Retroceso en el tiempo! Recuerdo la dulce amargura
Mi corazón se aprieta, se llena de nostalgia
Pero
¡Retroceso en el tiempo! No puedo escapar de esta trampa
Tu luz me guía, me muestra el camino
Siempre a mi lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yazumi Kana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: