Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55

All Alone

Cordae

Letra

Todo Solo

All Alone

No hay una casaThere is not a house
Una casa no es un hogar, cuando—A house is not a home, when—
Una casa no es un hogar— hogar— (woo, woo)A house is not a home— home— (woo, woo)
Una casa no es un hogar— hogar— (woo, woo)A house is not a home— home— (woo, woo)
Una casa no es un hogar (woo, woo)A house is not a home (woo, woo)
Cuando no hay nadie ahíWhen there's no one there

Eh, ¿qué es una mansión de diez mil pies cuadrados?Uh, what's a ten-thousand-square-foot mansion?
Con una cocina que aún se está ampliandoWith a kitchen still gettin' expanded
Pero entras por la puerta principal y no hay nadie ahíBut you walk in the front door and there's no one there
¿Y cuál es el sentido de un auto nuevo?And what's the point of a brand new ride?
Tú solo en un viaje de cinco horas, y mira, no hay nadie ahíYou by yourself on a five-hour drive, and look, there's no one there
Cuando estás lleno de tanto orgulloWhen you're filled with so much pride
Y te miras profundamente por dentro y ves que no hay nadie ahíAnd take a deep look at yourself inside and see there's no one there
Eh, cuando todos están llamando a tu teléfonoUh, when everybody's callin' your phone
Sin embargo, de alguna manera no me he sentido más solo, porque—Yet somehow I couldn't feel more alone, 'cause—

Ey, mira, la soledad es una ilusión, soy autosuficienteAyy, look, loneliness is an illusion, I'm self-sufficient
Algunos solo dicen que cuido mis propios interesesSome only say I look out for my self-interest
Creo que mi chica podría tener razón, porque soy egocéntricoI think my girl might be finally right, 'cause I'm self-centered
Hice un millón por mi cuenta, soy un ganador por mí mismoI made a million all by myself, I'm a self winner
Voy a salir y darme un gusto, comprarme la cenaI'ma go and treat myself, buy myself dinner
Eso lo llamo un día de locosI call that a hell day
Dicen que el exceso es una forma de auto-odioThey say overindulgence's a form of self-hate
Pero hermano, yo me marqué, me hice ganarBut nigga, I branded myself, I got myself paid
Compré mi primera casa por mí mismo, pero no hay nadie ahíBought my first crib by myself, but there's no one there

Eh, ¿qué es una mansión de diez mil pies cuadrados?Uh, what's a ten-thousand-square-foot mansion?
Con una cocina que aún se está ampliandoWith a kitchen still gettin' expanded
Pero entras por la puerta principal y no hay nadie ahíBut you walk in the front door and there's no one there
¿Y cuál es el sentido de un auto nuevo?And what's the point of a brand new ride?
Tú solo en un viaje de cinco horas, y mira, no hay nadie ahíYou by yourself on a five-hour drive, and look, there's no one there
Cuando estás lleno de tanto orgulloWhen you're filled with so much pride
Y te miras profundamente por dentro y ves que no hay nadie ahíAnd take a deep look at yourself inside and see there's no one there
Eh, cuando todos están llamando a tu teléfonoUh, when everybody's callin' your phone
Sin embargo, de alguna manera no me he sentido más solo, porque—Yet somehow I couldn't feel more alone, 'cause—

No hay una casaThere is not a house
Una casa no es un hogar, cuando—A house is not a home, when—
No hay una casaThere is not a house
Una casa no es un hogar, cuando—A house is not a home, when—


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cordae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección