Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.117

Chronicles

Cordae

Letra

Significado

Chroniques

Chronicles

Ouais, heinYeah, uh-huh

Je suis sur cette route, et je ne sais pas où mon cœur va (mm)I'm on this road, and I'm not sure where my heart is headed (mm)
Et si tu me quittais maintenant, je sais à quel point je le regretteraisAnd if you left me now, I know how far I'd regret it
Je te l'ai dit une fois, je te le redis que je suis redevable, heinTold you once, tell you twice that I'm indebted, huh
Mais je peux pas perdre de temps, tu sais que mon temps est précieux (hey)But I can't waste no time, you know my time is precious (hey)

J'ai contacté Eliantte pour ce collier en diamant (hey)Hit up Eliantte for that diamond necklace (hey)
Dis-moi que t'as besoin de rien, ma belle, et je respecterai ça (ooh)Tell me you don't need shit, girl, and I'll respect it (ooh)
Je suis trop sur la route, c'est un peu chaotiqueI'm on the road too much, shit kinda hectic
Je te dis ce que j'ai en tête, ne profite pas de mes pensées (hey, hein)Telling you what's on my mind, don't use my thoughts as leverage (hey, huh)
J'ai voyagé autour de ces carrefours (hey)I been travelin' 'round these crossroads (hey)
Faut faire des compromis mais c'est un petit prix à payer (hein)Gotta compromise somе shit but that's a small toll (huh)
C'était fou quand on s'est rencontrés, on était des âmes perduesCrazy when we first met, wе was lost souls
Mais je sais que je dois grandirBut I know I gotta grow
Je gâte ma meuf avec le meilleur, lui donne du sexe de designerI lace my bitch in the best, give her designer sex
Si j'ai merdé, je suis désolé, voici cinquante mille pour le stressIf I fucked up, I'm sorry, here's fifty racks for the stress
Pas facile d'impressionner, je me demande toujours ce qui vient ensuiteNot easy to impress, always wonder what's next
J'irai aussi loin que je peux et la ferai trembler comme des ticsI go as deep as I can and make her shake like tourettes

Ils disent que l'amour n'est pas un miracle et que le désir n'est rienThey say love is no miracle and lust ain't no thing
Mais la confiance est quelque chose que tu devrais savoir, on a tous les deux souffertBut trust is something you should know, but we both been through pain

Je suis sur cette route, et je ne sais pas où mon cœur va (mm)I'm on this road, and I'm not sure where my heart is headed (mm)
Et si tu me quittais maintenant, je sais à quel point je le regretteraisAnd if you left me now, I know how far I'd regret it
Je te l'ai dit une fois, je te le redis que je suis redevable, heinTold you once, tell you twice that I'm indebted, huh
Mais je peux pas perdre de temps, tu sais que mon temps est précieux (hey)But I can't waste no time, you know my time is precious (hey)

J'ai juste besoin d'amour, j'ai besoin de quelqu'un pour me donner plus de perspectiveI just need love, I need someone to give me more perspective
Tu es sur ton grind, espérant, appelle-moi quand tu as une secondeYou on your grind just hoping, call me when you get a second
Ouais, j'ai pas besoin de leçons, bébé, j'ai juste besoin de ta présenceYeah, I don't need no lectures, baby, I just need your presence
Et je promets que je resterai peu importe où on en estAnd I promise I'm gon' stay no matter where we left it
Temps et efforts, j'ai juste besoin de temps et d'effortsTime and effort, I just need time and effort
Les tentations dans mon passé, j'ai tous les moments où j'ai été testéTemptations in my past, got all the times I was tested
Tu veux partir mais assure-toi qu'on reste connectésYou wanna go but just make sure that we stay connected
Je sais que tu es solide, donc je te promets que je suis investiI know you solid, so I promise you that I'm invested

L'amour est si beau, le désir c'est ta peau, ouaisLove is so beautiful, lust is your skin, yeah
La confiance est quelque chose que tu devrais savoir si on ressent tous les deux la même chose, ouaisTrust is something you should know if we both feel the same, yeah

Je suis sur cette route, et je ne sais pas où mon cœur va, ouais (mm)I'm on this road, and I'm not sure where my heart is headed, yeah (mm)
Et si tu me quittais maintenant, je sais à quel point je le regretteraisAnd if you left me now, I know how far I'd regret it
Je te l'ai dit une fois, je te le redis que je suis redevable, heinTold you once, tell you twice that I'm indebted, huh
Mais je peux pas perdre de temps, tu sais que mon temps est précieux (hey)But I can't waste no time, you know my time is precious (hey)

Richard Mille le 360 parce que tu as été réelle avec moi 360Richard Mille the 360 'cause you been real with me 360
Un mec de la rue achète toutes les drogues mais tu as fait en sorte que je t'achète de nouveaux seinsStreet nigga buy all drugs but you made a nigga buy you new titties
J'ai fait de la place, je tiens à ce que tu m'aimes, pas à faire le buzzI made room, I care to make you love me, not make Shade Room
J'ai pas peur de dire que je t'aime, mais pour être honnête, tu ne peux pas être quelqu'un qui ne vaut pas le coupAin't scared to say I love you, but to be honest, you can't be someone, ain't worth it
J'ai essayé, tu me dis que je passe mon temps avec tous mes garsI tried, you tell me I spend my time with all my guys
Sachant qu'on ne passe pas de tempsKnowing we don't spend time
Je dis que je vais arrêter mais je le fais encoreI say I'ma stop but I still do
Ceux-là seront les mêmes qui tueront pour toiThese gon' be the same ones that's gon' kill for you

Je suis sur cette route, et je ne sais pas où mon cœur va, ouais (mm)I'm on this road, and I'm not sure where my heart is headed, yeah (mm)
Et si tu me quittais maintenant, je sais à quel point je le regretteraisAnd if you left me now, I know how far I'd regret it
Je te l'ai dit une fois, je te le redis que je suis redevable, heinTold you once, tell you twice that I'm indebted, huh
Mais je peux pas perdre de temps, tu sais que mon temps est précieux (hey)But I can't waste no time, you know my time is precious (hey)
Je suis sur cette route, et je ne sais pas où mon cœur vaI'm on this road, and I'm not sure where my heart is headed
Et si tu me quittais maintenant, je sais à quel point je le regretteraisAnd if you left me now, I know how far I'd regret it
Je te l'ai dit une fois, je te le redis que je suis redevableTold you once, tell you twice that I'm indebted
Mais je peux pas perdre de temps, tu sais que mon temps est précieuxBut I can't waste no time, you know my time is precious

Collier en diamant, pas besoin de collier en diamantDiamond necklace, don't need no diamond necklace
Respecte çaRespect it
Je suis en routeI'm on the go
Ne perds pas de tempsDon't waste no time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cordae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección