Traducción generada automáticamente

Shai Afeni
Cordae
Shai Afeni
Shai Afeni
Todos mis sueños despiertos han llegado de repenteAll my daydreams have suddenly come to
Hice un deseo y ahí estásI made a wish and there you are
VamosCome on
Y ahora sé lo que significa estar enamoradoAnd now I know just what it means to be in love
Shh, está bien, cariño, todo está bienShh, it's okay, baby, it's alright
Y cada noche yoAnd every night I
Dada te tiene, uhDada got you, uh
Vi a mi hija por primera vez, no puedo describirSeen my daughter for the first time, I couldn't describe
Este sentimiento de alegría, este sentimiento de orgulloThis feelin' of joy, this feelin' of pride
Ese sentimiento de no saber exactamente lo que sientes por dentroThat feelin' of not knowin' exactly what you're feelin' inside
Y veo un pedazo de mí cuando miro en tus ojosAnd I see a piece of me when I look in your eyes
Inculcando todo lo que aprendí en ti, porque creo en tiInstillin' everythin' I learned in you, 'cause I believe in you
Shows por todo el mundo, duele cuando te dejoWorldwide shows, it hurts when I'm leavin' you
Me tienes llorando en este autobús de giraYou got me cryin' on this tour bus
Me tienes llorando, me tienes anhelando tu amor, es incomparableYou got me cryin', you got me yearnin' for your love, it's unmatched
Y espero hacerte sentir orgullosa de decir que soy tu papáAnd I hope to make you proud to say I'm your dad
Pero no olvides limpiarte los zapatos en la alfombraBut don't forget to wipe your shoes on the floor mat
Y mi consejo cuando tu fe se sienta débilAnd my advice when your faith feels slim
Cántale cuando tu día se vea sombríoSing to him when your day's lookin' grim
Estoy explotando, claro, estoy al bordeI'm blowin' up, sure, I'm right on the brim
Y tú eres mi luz cuando está oscuroAnd you my light when it's dim
Tu mamá y yo tan unidos como siempre, hombre, estamos apretados como un skimMe and your mom close as ever, man, we tight like a skim
Un mal día en el trabajo, no lo traigo a casaA bad day at work, won't bring it back home
Quieres jugar, no diré: Déjame en pazYou want to play, I won't say: Leave me alone
Te llevaré a Londres y vamos por sconesTake you to London and we goin' for scones
Viajes a Grecia, este mundo entero vamos a recorrerTrips to Greece, this whole world we gon' roam
Aunque hay ciertas cosas que no voy a tolerarAlthough there's certain things I will not condone
Sigo siendo tu padre, lo sabesI'm still your father, you know
Pero estoy tan orgulloso de verte crecerBut I'm so proud from watchin' you grow
Escribí esta canción cuando tenías dos semanas, maldita seaI wrote this song when you was two weeks old, damn
Hago todo para hacerte sonreírI do it all to make you smile
Espero hacerte sentir orgullosaI hope I make you proud
De verdadFor real
Mientras escribo en este diario, solo para que mis palabras sean eternasAs I write in this journal, just so my words are eternal
Dejaré esta cápsula del tiempo para ti, para que puedas regresar aI'll leave this time capsule for you, so that you can return to
Siempre que tengas preguntas sobre tu papáWhenever you got questions about your dad
Sobre su presente y pasado, dejaré estas páginas, todo para que solo tengasAbout his present and past, I'll leave these pages, all for you to just have
Aprendí de los errores que cometí y crea tu propio caminoLearned from mistakes that I've made and create your own path
Aprende de mi vida de primera mano y todas las joyas que agarroLearn from my life first-hand and all the gems that I grab
Número uno, Dios es primero, mantén tu fe fuerteNumber one, God is first, keep your faith strong
Y honra a tu mamá y a tu papá, para que tus días sean largosAnd honor your mom and dad, so your day's long
Sin presión, no tienes que ser una estrella o hacer cancionesNo pressure, you don't got to be a baller or make songs
Pero te ruego, por favor evita a tipos como Trey SongzBut I beg you, please avoid niggas like Trey Songz
Lo siento, Trigga, nunca te metas con tipos lamentablesSorry, Trigga, don't ever fuck with sorry niggas
Y en los negocios no quemes puentesAnd business don't burn bridges
Y cada pérdida, asegúrate de aprender de ella (uh)And every loss, you make sure you learn with it (uh)
Habrá un momento en que las cosas no siempre salgan como quieresThere's gon' be a time when things don't always go your way
Siempre habrá algunas personas con algo que decirThere's gon' always be some people with some shit to say
Siempre habrá adversidad a lo largo de esta vidaThere's gon' always be adversity throughout this life
Pero solo recuerda, todo estará bien, síBut just remember, everythin' gon' be alright, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cordae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: