Traducción generada automáticamente

Never Too Young
YDE
Nunca Demasiado Joven
Never Too Young
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Para enamorarte, para enamorarteTo fall in, to fall in love
Con todos los altibajos de Romeo que estamos tejiendoWith all the Romeo lows we're lacing
Los corazones están acelerados, ohHearts are racing, oh
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiadoYou're never too, never too
Son solo un par de chicosThey're just a couple kids
Se conocieron en la iglesia hace dos añosThey met at church two years ago
Siguen los mismos guionesThey're on the same scripts
Como todos los de 16 añosLike everyone 16 years old
16 años16 years old
Eso no es tan viejoThat ain't that old
Pero desearían estar por su cuentaBut they're wishing they were on their own
Porque, sí, sus padres se separaron'Cause, yeah, her parents split
Y ahora su padre no la deja irAnd now her father won't let go
En una onda de espejo negroOn some black mirror shit
Siempre vigilando a dónde van sus ojosAlways watching where her eyes go
Y todos sabemosAnd we all know
A dónde van sus ojosWhere her eyes go
Así que ella desea estar por su cuentaSo she's wishing they were on their own
No importa cuánto lo intentes, no puedes detener el tiempoNo matter how hard you try, you can't slow time
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Para enamorarte, para enamorarteTo fall in, to fall in love
Con todas las drogas recetadas que tomamosWith all the prescription drugs we're taking
Los corazones están acelerados, ohHearts are racing, oh
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Nunca funciona realmenteIt never really works
Detener a los jóvenes de cualquier cosaTo stop the young from anything
Porque la tensión dueleBecause the tension hurts
Tan bien, nunca paramos a pensarSo good, we never stop and think
En nadaAbout a thing
Además de las cosasBesides the things
En las que realmente no deberíamos pensarThat we really shouldn't think about
No importa cuánto lo intentes, no puedes detener el tiempoNo matter how hard you try, you can't slow time
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Para enamorarte, para enamorarteTo fall in, to fall in love
Con todas las drogas recetadas que tomamosWith all the prescription drugs we're taking
Los corazones están acelerados, ohHearts are racing, oh
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Para enamorarte, para enamorarteTo fall in, to fall in love
Con todas las drogas recetadas que tomamosWith all the prescription drugs we're taking
Los corazones están acelerados, ohHearts are racing, oh
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young
Nunca eres demasiado, nunca eres demasiado jovenYou're never too, never too young



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YDE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: