Traducción generada automáticamente
In you
Year Of The Gone
In you
If I could exist in your breath,
And if I could rest in your bliss,
Would I find the piece that I miss?
Would I find the peace I resist?
Am I in you?
Do I end or begin you?
A messiah is at my gate.
He says I\'ve lost my way,
and the pariah is coming down.
Today.
He\'s coming down -
gonna waste this place.
Yeah, he\'s coming down:
he\'s gonna waste this place.
Am I in you?
Do I end you begin you?
Am I in in you?
In your breath?
On the shore of your bliss?
Would I?
could I?
would I end or begin you?
In you: lost my way.
Would I?
could I?
If I lost my way?
In you, ... lost my way
En ti
Si pudiera existir en tu aliento,
Y si pudiera descansar en tu dicha,
¿Encontraría la pieza que me falta?
¿Encontraría la paz que resisto?
¿Estoy en ti?
¿Termino o comienzo en ti?
Un mesías está en mi puerta.
Dice que he perdido mi camino,
y el paria está descendiendo.
Hoy.
Está descendiendo -
va a arruinar este lugar.
Sí, está descendiendo:
va a arruinar este lugar.
¿Estoy en ti?
¿Termino o comienzo en ti?
¿Estoy en ti?
¿En tu aliento?
¿En la orilla de tu dicha?
¿Lo haría?
¿Podría?
¿Terminaría o comenzaría en ti?
En ti: perdí mi camino.
¿Lo haría?
¿Podría?
¿Si perdiera mi camino?
En ti, ... perdí mi camino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Year Of The Gone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: