Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 531

GEEK TIMË

Yeat

Letra

GEEK TIMË

GEEK TIMË

Tu n'es pas à notre niveau (pas avec nous)You ain't compared to us (not with us)
T'as du fric, ou quoi ?You get bread, or what?
Pire encore, ouais, on veut te voir au plus bas (ouais)Worst off, yeah, we wanna see you worst off (yeah)
T'es en colère ? (Ouais) t'es content ? (Ouais)Are you mad? (Yes) are you glad? (Yes)
Tes diamants sont éteints, éteints ? (Ouais)Are your diamonds off, diamonds off? (Yes)
Je vois des gens morts dans ma tête (mort)I see dead people in my head (dead)
T'es pas dans le coup, on te fait couper (loo-ha-ha-ha)You ain't inside, we get ya chopped (loo-ha-ha-ha)
T'es pas de notre côté, on te fait tomber, uhYou ain't on our side, we get you flocked, uh
Son sac Chanel, un coup de mag draco (ouais-ouais)Her's bag Chanel, punch mag draco (yeah-yeah)
Coffre plein de billets (woo-woo), et des drogues, c'est de la coke, bientôt (ouais, ouais-ouais)Trunk full of hunnids (woo-woo), and some drugs, it's a coke-soon (yeah, yeah-yeah)
Ouais (woo), on pourrait appeler le prêtre (coupe)Yeah (woo), we could call the priest (chop)
Qui tu vas appeler ? (Ha) tu vas appeler la police, hein ? (Ouais, comment le—)Who you gon' call? (Ha) you gon' call, police, huh? (Yeah, how the—)
Pourquoi tu tombes ? Frappe tes artères (woo, woo)Why the fuck you fall? Hit ya arteries (woo, woo)
Comment je reste debout ? Parce que je fais le show, salope (woo, woo, woo)How I stand tall? 'Cause I'm ballin', bitch (woo, woo, woo)
Comment je vole haut ? Parce que je fais le show, petite salope (show)How I fly high? 'Cause I ball, lil' bitch (ball)
Comment t'es mort ? On te transforme en fromage suisse (woo)How the fuck you died? Turn you into swiss (woo)

Yeux de grenouille, salope (quoi ?), grands ouverts, salope (uh)Frog eyes, bitch (wha'?), open wide, bitch (uh)
Tu vas tomber, t'es compromis, salopeYou gon' fall off, you been compromised, bitch
Vu, vu que tu t'envoles si loinSeen, seen ya' flyin' off so far
Lune, compromis, je fais pas de place (eh)Moon, compromise, I ain't makin' room (eh)
Non, tu peux pas voir, tout est teintéNo, you can't see in, it's all got tint
Je ne vise pas le cinq, je vise le dix (woo)I don't hit the five, I hit the ten (woo)
On reste dehors quatre saisons, fuck le Wynn, ouaisWe stay out four seasons, fuck the wynn, yeah
Trois petits cochons, on arrive, uhThree little piggies, we comin' in, uh
Tu nous donnes des ciseaux, on te coupe fin, ouaisYou hand us scissors, we cut you thin, yeah
C'est en mode geek, encore et encoreIt's back to back geek mode, on time again

Tu n'es pas à notre niveauYou ain't compared to us
T'as du fric, ou quoi ?You get bread, or what?

Tu n'es pas à notre niveau (pas avec nous)You ain't compared to us (not with us)
T'as du fric, ou quoi ?You get bread, or what?
Pire encore, ouais, on veut te voir au plus bas (ouais)Worst off, yeah, we wanna see you worst off (yeah)
T'es en colère ? (Ouais) t'es content ? (Ouais)Are you mad? (Yes) are you glad? (Yes)
Tes diamants sont éteints, éteints ? (Ouais)Are your diamonds off, diamonds off? (Yes)
Je vois des gens morts dans ma tête (mort)I see dead people in my head (dead)
T'es pas dans le coup, on te fait couper (loo-ha-ha-ha)You ain't inside, we get ya chopped (loo-ha-ha-ha)
T'es pas de notre côté, on te fait tomber, uhYou ain't on our side, we get you flopped, uh
Son sac Chanel, un coup de mag draco (ouais-ouais)Hers bag Chanel, punch mag draco (yeah-yeah)
Coffre plein de billets (woo-woo), et des drogues, c'est de la coke, bientôt (ouais, ouais-ouais)Trunk full of hunnids (woo-woo), and some drugs, it's a coke-soon (yeah, yeah-yeah)
Ouais (woo), on pourrait appeler le prêtre (coupe)Yeah (woo), we could call the priest (chop)
Qui tu vas appeler ? (Ha) tu vas appeler la police, hein ? (Ouais, comment le—)Who you gon' call? (Ha) you gon' call, police, huh? (Yeah, how the—)
Pourquoi tu tombes ? Frappe tes artères (woo, woo)Why the fuck you fall? Hit ya arteries (woo, woo)
Comment je reste debout ? Parce que je fais le show, salope (woo, woo, woo)How I stand tall? 'Cause I'm ballin', bitch (woo, woo, woo)
Comment je vole haut ? Parce que je fais le show, petite salope (show)How I fly high? 'Cause I ball, lil' bitch (ball)
Comment t'es mort ? On te transforme en fromage suisse (woo)How the fuck you died? Turn you into swiss (woo)

Yeux de grenouille, salope (quoi ?), grands ouverts, salope (uh)Frog eyes, bitch (wha'?), open wide, bitch (uh)
Tu vas tomber, t'es compromis, salopeYou gon' fall off, you been compromised, bitch
Vu, vu que tu t'envoles si loinSeen, seen ya' flyin' off so far
Lune, compromis, je fais pas de place (eh)Moon, compromise, I ain't makin' room (eh)
Non, tu peux pas voir, tout est teintéNo, you can't see in, it's all got tint
Je ne vise pas le cinq, je vise le dix (woo)I don't hit the five, I hit the ten (woo)
On reste dehors quatre saisons, fuck le Wynn, ouaisWe stay out four seasons, fuck the wynn, yeah
Trois petits cochons, on arrive, uhThree little piggies, we comin' in, uh
Tu nous donnes des ciseaux, on te coupe fin, ouaisYou hand us scissors, we cut you thin, yeah
C'est en mode geek, encore et encoreIt's back to back geek mode, on time again

Tu n'es pas à notre niveauYou ain't compared to us
T'as du fric, ou quoi ?You get bread, or what?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yeat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección