Traducción generada automáticamente

Kant Dië
Yeat
Kant Dië
Kant Dië
Acabo de llegar, cagándome en todos ellos todo el día, hueloI've just been pullin' up, shittin' on them all day, I stink
Sí, llevo Chane'-ne', Double C, con la perra, estoy drogadoYeah, I rock Chane'-ne', Double C, with the bitch, I'm tooted
No podía decidir si quería mojarme, quería salpicarCouldn't decide if I wanna get wet, I wanna get splished
Llevo un gran Rolex en la cara, se salpica, síI rock a big Rollie face on me, it get splished, yeah
Acabo de llegar a Chanel todo el día, hueloI just pulled up on Chanel all day, I stink
Sí, llevo Chane'-ne', Double C, con esa perra en el tintadoYeah, I rock Chane'-ne', Double C, with that bitch on tint
No podía decidir si quería mojarme, quería salpicarCouldn't decide if I wanna get wet, I wanna get splished
Llevo un gran Rolex en la cara, puedes salpicarteI rock a big Rollie face on me, you can get splished
Puedes correr, uh, uh, puedes salpicarte, uh, uhYou can get ran, uh, uh, you can get splished, uh, uh
No podía decidir si me ponía la chaqueta o me ponía los RicksCouldn't decide if I put on the jacket or I put on the Ricks
No podía decidir si me compraba el jet o me compraba el flipCouldn't decide if I bought me the jet or I bought me the flip
Ni siquiera conozco a nadie en absoluto, nadie existeI don't even know nobody at all, nobody exists
Estoy en el Hellcat ardiendo, ella morderá su labioI'm in the Hellcat burning up, she gon' bite her lip
Y ella me morderá todo el día, morderá mi puntaAnd she gon' bite on me all day, she gon' bite my tip
Puedes conocer a cada uno de mis diamantes, todos están tranquilosYou could meet every one of my diamonds, they all chill
Acabo de irme en un GLE, perra, voy a estacionar esta mierda justo en la acera, síI just pulled off in a GLE, bitch, I'ma park this shit up right on the curb, yeah
Ni siquiera puedo lidiar con una perra tacaña, me saca de quicioI can't even fuck with no penny-pinching bitch, it get on my nerve
Llegué dentro del Lamborghini, hice que esa perra gire, hice que esa perra se desvíePulled up inside of the Lamb', made that bitch turn, made that bitch swerve
He estado aferrándome a mi Glock, me pongo nerviosoI just been clutchin' my Glock, get nervous
¿Quiénes fueron los primeros en rockear ese turbante?Who was the first ones just rockin' that turb'?
¿Quién fue el primero en hacer esta mierda primero?Who was the first one to do this shit first?
Si sigues copiando mi mierda, entonces preocúpateIf you keep bitin' my shit, then be worried
Voy a sacudir a esa perra, voy a desviarmeI'm finna shag that bitch, I'm finna scurve
Voy a eyacular en su cabelloI'm finna bust me a nut in her hair
Todos mis diamantes, pueden verme coquetearAll of my diamonds, they may see me flirt
Llegar, llegar, acechando, sí, acechamos, síPull up, pull up, creepin', yeah, we lurk, yeah
Gastar una maldita fortuna en mercancíaSpend a motherfucking bag on merch
Cada vez que estoy en la tienda, comproEvery time I'm in the store, I purchase
Nunca puedo dejar de tomar malditas pastillasI can't ever get off fuckin' Percs
Cada día, dejo la maldita Tierra (Huh)Every day, I leave the fucking Earth (Huh)
Al menos estoy siendo malditamente honesto contigoLeast I'm being fucking real with you
A veces la verdad duele, síSometimes the truth hurt, yeah
Le dije a mi amigo que compartiría una comida contigoTold my dawg I'll split a meal with you
Todos mis amigos vienen primero, síAll my twizzies come first, yeah
Te dije que sería honesto contigoTold you that I keep it real with you
¿Cómo demonios lo empeoraste? SíHow the hell you made it worse? Yeah
¿Cómo demonios nos diste la espalda?How the hell you turn your back on us?
¿Cómo demonios estás robando pastillas, amigo?How the hell you stealing Percs, dawg?
Acabo de llegar, cagándome en todos ellos todo el día, hueloI've just been pullin' up, shittin' on them all day, I stink
Sí, llevo Chane'-ne', Double C, con la perra, estoy drogadoYeah, I rock Chane'-ne', Double C, with the bitch, I'm tooted
No podía decidir si quería mojarme, quería salpicarCouldn't decide if I wanna get wet, I wanna get splished
Llevo un gran Rolex en la cara, se salpica, síI rock a big Rollie face on me, it get splished, yeah
Acabo de llegar a Chanel todo el día, hueloI just pulled up on Chanel all day, I stink
Sí, llevo Chane'-ne', Double C, con esa perra en el tintadoYeah, I rock Chane'-ne', Double C, with that bitch on tint
No podía decidir si quería mojarme, quería salpicarCouldn't decide if I wanna get wet, I wanna get splished
Llevo un gran Rolex en la cara, puedes salpicarteI rock a big Rollie face on me, you can get splished
Puedes correr, uh, uh, puedes salpicarte, uh, uhYou can get ran, uh, uh, you can get splished, uh, uh
No podía decidir si me ponía la chaqueta o me ponía los RicksCouldn't decide if I put on the jacket or I put on the Ricks
No podía decidir si me compraba el jet o me compraba el flipCouldn't decide if I bought me the jet or I bought me the flip
Ni siquiera conozco a nadie en absoluto, nadie existeI don't even know nobody at all, nobody exists
Estoy en el Hellcat ardiendo, ella morderá su labioI'm in the Hellcat burning up, she gon' bite her lip
Y ella me morderá todo el día, morderá mi puntaAnd she gon' bite on me all day, she gon' bite my tip
Puedes conocer a cada uno de mis diamantes, todos están tranquilosYou could meet every one of my diamonds, they all chill
Uh-huhUh-huh
Uh-huhUh-huh
OhOh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yeat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: