Traducción generada automáticamente

Narcoticz (feat. Yung Kayo)
Yeat
Narcóticos (feat. Yung Kayo)
Narcoticz (feat. Yung Kayo)
Cabeceando con las pericas, así es como me gustaNodding off the percs, that's the way I love it
Estoy drogado, nena, dime quién no lo estáI'ma geek up, baby, tell me who doesn't
No, no mientas sobre el dinero que entraNo, don't lie about the money coming in
Lo vemos todo, sí, no duplicaste (uh, uh)We see it all, yeah, you did not double (uh, uh)
Que se joda la ley, sí, siempre estamos en problemasFuck 12, yeah, we always in trouble
Uh-uh, uh, uh-uh, uh, vamosUh-uh, uh, uh-uh, uh, let's go
Buena universidadGood college
Ella tiene buena cabeza, tiene buen conocimiento (sí)She got good brain, she got good knowledge (yeah)
Sí, cierra un ojo, soy Illuminati (Illuminati)Yeah, close one eye, I'm Illuminati (Illuminati)
Hemos estado moviendo drogas, moviendo narcóticos (sí)We been moving dope, moving narcotics (yeah)
Sí, tomo muchas pericas, he estado fuera de mi cuerpoYeah, take a lot of percs, I been out my body
Tomo más xans, sí, narcóticos (narcóticos)I take more xans, yeah, narcotics (narcotics)
Sirve otro trago, sí, narcóticos (narcóticos)Pour another deuce, yeah, narcotics (narcotics)
Chicas malas, sí, y todas son lindas (todas lindas)Bad bitches, yeah, and they all hotties (all hotties)
Cuerpos grandes, hidráulicos (hidráulicos)Big bodies, hydraulics (hydraulics)
Tonka grande, estíralos (estíralos)Big tonka, stretch 'em out (stretch 'em out)
Súbelos (súbelos), hazlos desaparecer (sí)Put 'em up (put 'em up), get 'em gone (yeah)
Toma una perica (sí), sintiéndome ido (sí)Take a perc' (yeah), feeling gone (yeah)
Todo el mundo está drogado (drogado)Whole world gettin' smacked (smacked)
Sí, todos están drogados (ja)Yeah, y'all get smacked (ha)
Y la bebida es como una artesanía (artesanía)And the drank just like some craft (craft)
No hablamos de eso asíWe don't talk about it like that
Muy lento con medicamentos recetadosBig slow on prescription meds
Acabo de llegar con el cristiano, síI just pulled up with the christian, yes
Le dije a la chica que consiguiera el nuevo HermèsTold the bitch to get the new hermès
No conozco a nadie, estoy estresadoI don't know nobody, I'm stressed
Cuatro meses, estuve en el xFour months, I was on the x
Si no sabes de qué se trata, no adivinesIf you don't know about it, don't guess
Su cabeza se va hacia atrás, pez, síHer head go back, pez, yeah
La saqué, le disparé en la cabeza, síPulled it out, bust on her head, yeah
Acabo de llegar a ella, sí, síI just pulled up on her, yeah, yeah
Acabo de llegar a ella, sí, síI just pull up on her, yeah, yeah
Estafando, los golpeamos duro por dineroJugging out, we hit 'em hard for money
Saliendo, los escuchamos venir a todos (bum-bum)Coming out, we hear them all coming (doom-doom)
Dijeron que no tienen miedo, están huyendoThey said that they is not scared, they running
No tengo tiempo para hablar, solo hago dineroI don't got time to talk, I just make money
Ustedes son una broma, encuentro a muchos de ustedes graciosos (ah)Y'all jokes, I find a lot of y'all funny (ah)
Mocosos, me acerco a ellos, hacen conejitosSnot nose, pull up on them, they do bunny
Uh-uh, uh-uh, no soy tu amiguito, perra, no soy tu amigoUh-uh, uh-uh, I'm not your twizz, lil' bitch, I'm not your buddy
Uh-uh, uh-uh (ah), dilo de nuevo, no soy tu chico, no soy tu compincheUh-uh, uh-uh (ah), say it again, not your kid, not your cuddy
Cabeceando con las pericas, así es como me gustaNodding off the percs, that's the way I love it
Estoy drogado, nena, dime quién no lo estáI'ma geek up, baby, tell me who doesn't
No, no mientas sobre el dinero que entraNo, don't lie about the money coming in
Lo vemos todo, sí, no duplicaste (uh)We see it all, yeah, you did not double (uh)
No encajas en este grupo o esta burbuja (uh)You don't fit inside this squad or this bubble (uh)
Que se joda la ley, sí, siempre estamos en problemasFuck 12, yeah, we always in trouble
Uh-uh, uh, uh-uh, uh, vamosUh-uh, uh, uh-uh, uh, let's go
Buena universidadGood college
Ella tiene buena cabeza, tiene buen conocimiento (sí)She got good brain, she got good knowledge (yeah)
Sí, cierra un ojo, soy Illuminati (Illuminati)Yeah, close one eye, I'm Illuminati (Illuminati)
Hemos estado moviendo drogas, moviendo narcóticos (sí)We been moving dope, moving narcotics (yeah)
Sí, tomo muchas pericas, he estado fuera de mi cuerpoYeah, take a lot of percs, I been out my body
Tomo más xans, sí, narcóticos (narcóticos)I take more xans, yeah, narcotics (narcotics)
Sirve otro trago, sí, narcóticos (narcóticos)Pour another deuce, yeah, narcotics (narcotics)
Chicas malas, sí, y todas son lindas (todas lindas)Bad bitches, yeah, and they all hotties (all hotties)
Cuerpos grandes, hidráulicos (hidráulicos)Big bodies, hydraulics (hydraulics)
Tonka grande, estíralos (estíralos)Big tonka, stretch 'em out (stretch 'em out)
Súbelos (súbelos), hazlos desaparecer (sí)Put 'em up (put 'em up), get 'em gone (yeah)
Toma una perica (sí), sintiéndome ido (sí)Take a perc' (yeah), feeling gone (yeah)
Todo el mundo está drogado (drogado)Whole world gettin' smacked (smacked)
Sí, todos están drogados (drogados)Yeah, y'all get smacked (smacked)
Y la bebida es como una artesanía (artesanía)And the drank just like some craft (craft)
No hablamos de eso asíWe don't talk about it like that
Podrías ser golpeado con esta pistolaYou could get smacked with this tec
La mayoría de estos tipos van de igual a igualMost of these niggas go tit for tat
Paso por chicas, eritreas, me meto en esoI run through bitches, eritreans, I'm into that
Si señalo a las colinas, ¿sabes dónde vivo? JaIf I point to the hills, do you know where I'm living at? Ha
Le dije que me pasara mi caja de medicamentosTold her to hand me my med box
Tú andas con narcisistas, yo quiero los narcóticosYou hang with narcissists, I want the narcotics
Tengo la cabeza caliente, pero juro que soy frío de corazón (hey)I got a hot head, but swear that I'm cold-hearted (hey)
Toca a uno de mis hermanos, juro que moriré por esoTouch one of my brothers, I swear I'ma die 'bout it
No te subas a esa camioneta porque no puedes esconderteDon't get in that suv 'cause you can't hide 'bout it
Conseguí algo más grande, ruedo con un cuerpo anchoI got me a bigger, I roll with a wide body
Ella intenta acercarse, pero mis ojos están lejos de vistaShe tryna get close, but my eyes going farsighted
Y todo lo que hemos pasado, ha sido un momento difícilAnd everything we been through, it's been a hard time
Salgo de ese auto de cuatro puertas, sé que no te gusta esoHop out that four-door, I know you not into that
Ese chico tiene un arma vieja, es de la tercera generaciónThat boy got an old gun, it's a gen' three
Las chicas revisan mi habitación antes que a míBitches checking in my room before checking me
Le dije que me diera una perica, ustedes son fentaniloTold her to perc' me up, y'all niggas fentanyl
Tenía cien mil en mi mochila y lo gasté todoHad a hundred k in my backpack and I spent it all
Prefiero no entrar en el BMW, luego lo gasto todoI'd rather not go in the bm, then spend it all
Mi proveedor dejó caer las píldoras y las hago desaparecer (desaparecer, bum)My plug dropped the p's and I get it gone (get it gone, boom)
Desaparecer (desaparecer, bum)Get it gone (get it gone, boom)
Dijeron que no tienen miedo, están huyendoThey said that they is not scared, they running
No tengo tiempo para hablar, solo hago dineroI don't got time to talk, I just make money
Ustedes son una broma, encuentro a muchos de ustedes graciosos (ah)Y'all jokes, I find a lot of y'all funny (ah)
Mocosos, me acerco a ellos, hacen conejitosSnot nose, pull up on them, they do bunny
Uh-uh, uh-uh, no soy tu amiguito, perra, no soy tu amigoUh-uh, uh-uh, I'm not your twizz, lil' bitch, I'm not your buddy
Uh-uh, uh-uh (ah), dilo de nuevo, no soy tu chico, no soy tu compincheUh-uh, uh-uh (ah), say it again, not your kid, not your cuddy
Cabeceando con las pericas, así es como me gustaNodding off the percs, that's the way I love it
Estoy drogado, nena, dime quién no lo estáI'ma geek up, baby, tell me who doesn't
No, no mientas sobre el dinero que entraNo, don't lie about the money coming in
Lo vemos todo, sí, no duplicaste (uh)We see it all, yeah, you did not double (uh)
No encajas en este grupo o esta burbuja (uh)You don't fit inside this squad or this bubble (uh)
Que se joda la ley, sí, siempre estamos en problemasFuck 12, yeah, we always in trouble
Uh-uh, uh, uh-uh, uh, vamosUh-uh, uh, uh-uh, uh, let's go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yeat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: