Traducción generada automáticamente
You're Not Even Human Anymore Eren Yager
Yeck
Du bist nicht einmal mehr menschlich, Eren Yager
You're Not Even Human Anymore Eren Yager
Es tut mir leid für michSorry for me
Also dannSo then
Du bist nichtYou're not
Du bist keine Krieger oder SoldatenYou're not warriors or soldiers
Ihr seid nur MörderYou're just murderers
Psychotische MassenmörderPsychotic mass murderers
Die das Leben unzähliger Menschen ausgelöscht habenWho snuffed out the lives of countless people
Die dir nie etwas Böses getan haben!That never did you any wrong!
Denkst du nicht, ich bin mir dieser Tatsache bewusst!Don't you think I'm aware of that fact!
Ich brauche dich nicht, um es mirI don't need you shoving it down
In die verdammte Kehle zu drücken!My goddamn throat!
Hör auf zu tun, als hättest du das RechtThen stop acting like you've got any right
Auf Mitleid mit dir selbst!To feel sorry about yourself!
Wir leben in einer HölleWe're living in a hell
Die ihr beiden erschaffen habt!You two created!
Seid ihr stolz auf euch?Are you proud of yourselves?
Ihr seid nicht einer von unsYou're not one of us
Ihr wart nie einerYou're never been
Ihr seid nicht einmal mehr menschlichYou're not even human anymore
Hallo, ich habe hier auf dich gewartetHello, I've waited here for you
EwigEverlong
Heute Nacht habe ich mich hineingeworfenTonight I've thrown myself into
Und wieder heraus, aus dem Rot, aus ihrem Kopf, sang sieAnd out of the red, out of her head, she sang
Komm runter und verschwende deine Zeit mit mirCome down and waste away with me
Runter mit mirDown with me
Langsam, wie du es dir gewünscht hastSlow, how you wanted it to be
Und über meinem Kopf, aus ihrem Kopf, sang sieAnd over my head, out of her head, she sang
Und ich frage michAnd I wonder
Wenn ich mit dir mitsingeWhen I sing along with you
Ob sich alles jemals so real anfühlen könnte für immerIf everything could ever feel this real forever
Ob irgendetwas jemals wieder so gut sein könnteIf anything could ever be this good again
Das Einzige, was ich jemals von dir verlangen werdeThe only thing I'll ever ask of you
Du musst versprechen, nicht aufzuhören, wenn ich sage, wannYou've gotta promise not to stop when I say when
Sang sieShe sang
Hey, es ist wie du auch gesagt hastHey, it's like you said too
Auf der anderen Seite der WandOn the other side of the wall
Gibt es ein MeerThere is a sea
Und direkt jenseits dieses MeeresAnd just across that sea
Wartet die FreiheitFreedom waits
Atme aus, damit ich dich einatmen kannBreathe out, so I can breathe you in
Halte dich festHold you in
Und jetzt weiß ich, dass du immer schonAnd now I know you've always been
Aus deinem Kopf, aus meinem Kopf, sang ichOut of your head, out of my head, I sang
Und ich frage michAnd I wonder
Wenn ich mit dir mitsingeWhen I sing along with you
Ob sich alles jemals so real anfühlen könnte für immerIf everything could ever feel this real forever
Ob irgendetwas jemals wieder so gut sein könnteIf anything could ever be this good again
Das Einzige, was ich jemals von dir verlangen werdeThe only thing I'll ever ask of you
Du musst versprechen, nicht aufzuhören, wenn ich sage, wannYou've gotta promise not to stop when I say when
Sang sieShe sang
Aber ich lag falschBut I was wrong
Ich weiß jetzt, was auf der anderen Seite des Meeres wartetI know what is waiting across the sea now
Es sind unsere FeindeIt's our enemies
Wenn wir das Meer überqueren und unsere Feinde tötenIf we did cross the sea and we killed our enemies
Nach demAfter that
Werden wir endlich frei sein?Will we finally be free?
Und ich frage michAnd I wonder
Ob sich alles jemals so real anfühlen könnte für immerIf everything could ever feel this real forever
Ob irgendetwas jemals wieder so gut sein könnteIf anything could ever be this good again
Das Einzige, was ich jemals von dir verlangen werdeThe only thing I'll ever ask of you
Du musst versprechen, nicht aufzuhören, wenn ich sage, wannYou've gotta promise not to stop when I say when
Ob sich alles jemals so real anfühlen könnte für immerIf everything could ever feel this real forever
Ob irgendetwas jemals wieder so gut sein könnteIf anything could ever be this good again
Das Einzige, was ich jemals von dir verlangen werdeThe only thing I'll ever ask of you
Du musst versprechen, nicht aufzuhören, wenn ich sage, wannYou've gotta promise not to stop when I say when



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yeck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: