Traducción generada automáticamente
ACH YA RAB
Yehoram Gaon
OH SEÑOR
ACH YA RAB
Mah ani haciendo aquí - no séMah ani oseh po - lo yode'a
¿Qué hago aquí en absoluto, me pregunto?Mah zeh po bichlal, ani sho'el.
De todas las direcciones escucho,Mikol hatz'dadim ani shome'a,
Perdón, aquí es la Tierra de Israel.Sallah, po zeh Eretz Yisrael.
Aquí, la Tierra de Israel, sí Perdón,Po, zeh Eretz Yisrael, ya Sallah,
aquí David el Rey vivió,po hayah David Hamelech chai,
aquí también vivirás, ¡si Dios quiere!,po ata tichyeh gam ken, insh'allah,
en la tierra de Sión según la palabra del Señor.be'eretz Tzion kid'var Adonai.
Oh Señor, oh Señor,Ach ya rab, ya rab,
oh por qué, oh por qué -ach ya weil, ya weil -
¿Dónde, dónde, dóndeeifoh, eifoh, eifoh
está la Tierra de Israel?Eretz Yisrael?
¿Cómo abandonamos allí la casa,Eich azavnu shamah et habayit,
todo lo dejamos en la desgracia?et hakol samnu bamizvadah?
¿Cómo nos hablaron: aceite de oliva,Eich dibru eleinu: shemen zayit,
si quieres - entonces no es una fábula?im tirtze/u - az ein zo agadah?
Venimos como en la salida de Egipto:Banu k'mo biyetziat Mitzrayim:
los niños, la desgracia, mi esposa,hayeladim, hamizvadah, ishti,
desde la mañana hasta la tarde.min haboker ad hatzohoraim.
También cruzamos el mar di-di-ti.Avarnu gam et yam hadi-di-ti.
Oh Señor...Ach ya rab...
Llévenme en una caja,Lak'chu oti be'oniyah,
llévenme, llévenme allí.lak'chu oti, lak'chu oti lechan.
Dieron una cama, y una almohada,Natnu mitah, up'tilliah,
una mesa torcida, y también un banquete.smichah kru'ah, vegam shulchan.
Llévenme, mi querida,Lak'chu oti, chabubati,
denme una casa llena de risas.natnu li bayit shekulo mipach.
Llévenme, llévenme,Lak'chu oti, lak'chu oti,
¿cuándo finalmente me llevarán?matai kvar gam ani ekach?
Oh Señor...Ach ya rab...
¿Cómo vimos las señales del Mesías?Eich ra'inu pe'amei mashi'ach?
¿Cómo escuchamos el sonido del shofar?Eich sham'anu et kol hashofar?
¿Cómo dijimos que Dios está vigilandoEich amarnu Elohim mashgi'ach
y no faltará nada aquí?lo y'heh chaser po shum davar?
En lugar del Mesías, vine,Bim'kom hamashi'ach, ani bati,
y ahora no hay nadie que ayude.ve'achshav ein mi sheya'azor.
No hay Mesías, solo Sallah ShabbatiEin mashi'ach, rak Sallah Shabbati
da su espalda como un burro.et hagav noten k'mo chamor.
Oh Señor...Ach ya rab....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yehoram Gaon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: