Traducción generada automáticamente

Ya No Mi Amor
Yeison Jimenez
Ya No Mi Amor
Pues ya que te vas
Déjame decirte que te vaya bien
Pues ya que no quieres seguir más conmigo
Me pasa lo mismo, y tú lo sabes bien
Recuerda que siempre te di mi cariño
Te di mi confianza, pero me cansé
De ahora en adelante, esto ya es punto aparte
Pues ya te olvidé
Pues ya no, mi amor, ya no soy el bobo
Que sufrió por ti, que hacía de todo
Pues ya no, mi amor, y escúchame bien
Si te quieres ir, que te vaya muy bien
Pues ya no, mi amor, y me paro en la raya
No voy a seguir humillando mi alma
Si algún día te dije que, sin ti, moría
Pues ya no, mi amor
Yeison Jimenez
Con el corazón
Pues ya que te vas
Solo te deseo siempre lo mejor
Aunque estoy seguro de que, en tu camino
De que, en tu destino, lo mejor fui yo
Recuerda que siempre te di mi cariño
Te di mi confianza, pero me cansé
De ahora en adelante, esto ya es punto aparte
Pues ya te olvidé
De ahora en adelante, esto ya es punto aparte
Pues ya te olvidé
Pues ya no, mi amor, ya no soy el bobo
Que sufrió por ti, que hacía de todo
Pues ya no, mi amor, y escúchame bien
Si te quieres ir, que te vaya muy bien
Pues ya no, mi amor, y me paro en la raya
No voy a seguir humillando mi alma
Si algún día te dije que, sin ti, moría
Pues ya no, mi amor
Plus mon amour
Alors puisque tu t'en vas
Laisse-moi te dire que tout ira bien
Puisque tu ne veux plus continuer avec moi
C'est pareil pour moi et tu le sais bien
Souviens-toi que je t'ai toujours donné mon amour
Je t'ai donné ma confiance mais j'en ai marre
À partir de maintenant, c'est un point final
Car je t'ai déjà oublié
Alors plus mon amour, je ne suis plus le con
Qui a souffert pour toi, qui faisait tout
Alors plus mon amour et écoute-moi bien
Si tu veux partir, que tout aille bien pour toi
Alors plus mon amour et je me tiens droit
Je ne vais pas continuer à humilier mon âme
Si un jour je t'ai dit que sans toi je mourrais
Alors plus mon amour
Alors puisque tu t'en vas
Je te souhaite toujours le meilleur
Bien que je sois sûr que sur ton chemin
Que dans ton destin, le meilleur c'était moi
Souviens-toi que je t'ai toujours donné mon amour
Je t'ai donné ma confiance mais j'en ai marre
À partir de maintenant, c'est un point final
Car je t'ai déjà oublié
À partir de maintenant, c'est un point final
Car je t'ai déjà oublié
Alors plus mon amour, je ne suis plus le con
Qui a souffert pour toi, qui faisait tout
Alors plus mon amour et écoute-moi bien
Si tu veux partir, que tout aille bien pour toi
Alors plus mon amour et je me tiens droit
Je ne vais pas continuer à humilier mon âme
Si un jour je t'ai dit que sans toi je mourrais
Alors plus mon amour




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yeison Jimenez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: