Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 149

Hard White (Up In The Club) (feat. Lil Jon)

Yelawolf

Letra

Duro Blanco (Hasta En El Club) (hazaña. Lil Jon)

Hard White (Up In The Club) (feat. Lil Jon)

Es el chico Lil' Jon (¡Sí!)
It's the boy Lil' Jon (Yeah!)

Tengo a mi compañero Yelawolf conmigo (¿Qué pasa Yela?)
Got my partner Yelawolf wit' me (What's up Yela?)

Sabes que es hora de arrancar el club
You know it's time to crank the club up

¡Vamos, vamos!
Let's go!

Yelawolf
Yelawolf

No tienes que acostarte en tu cama para saber que ya lo arruinaste
You ain't gotta lay down on your bed to know you already fucked up

Déjame entrar en el maldito juego me está dejando borracho conducir tu camión
Lettin' me in the motherfuckin' game is lettin' me drunk-drivin' your truck

Cuando Yelawolf llegó a este club, ya tenía cinco en mi taza
When Yelawolf arrived in this club, already had five in my cup

He recibido otro golpe, me he topado con una perra que se ve sin vida y atorada
I done took another hit, I done ran into a bitch that's lookin' lifeless and stuck

Cariño, ¿qué te pasa ahora? ¿Qué, no estás contento con los pantalones rojos?
Baby, what's wrong wit' you now? What, you ain't happy wit' red bottoms?

¿Loco porque estoy en VIP con una maldita botella de Jack?
Mad 'cause I'm in VIP wit' a fuckin' Jack bottle?

Con Tom, Dick y Harry
Wit' Tom, Dick, and Harry

Pero me metí en esta perra con una camiseta sin mangas
But I got up in this bitch wit' a tank top

Porque escupo tan muy rápido y aterrador
'cause I spit so very darn quick and scary

Por eso son tan rápidos en compararme
That's why they're so quick to compare me

Pero al diablo con los críticos con una polla pinchada cuando puede caber apenas
But fuck the critics wit' a spiked dick when it can fit barely

Probablemente piensen que I'ma Limp Bizkit, su saliva es jalea
They probably think I'ma Limp Bizkit, their spit's jelly

Pero los puse en el bosque, soy un pelirrojo, soy un paleto, dime
But I put 'em in the woods, I'm a redneck, I'm a hick, tell me

¿Qué carajo me importa?
Go ahead: What the fuck does it matter to me?

Porque después de mí, sólo habrá aspirantes, y la mayoría nunca van a ser
'Cause after me, there'll only be wannabes, and mostly ain't-never-gonna-bes

Sí, en este bosque, soy un árbol solitario
Yeah, in this forest, I'm a lonely tree

Mis extremidades están cubiertas de tatuajes, y mis raíces, corren profundamente
My limbs are covered in tattoos, and my roots, they run deep

Dos botellas, Shawty, dos perras esperando
Two bottles, shawty, two bitches waitin'

Dos decenas, eso es una situación de ganar-ganar
Two tens, that's a win-win situation

Feliz cumpleaños, me siento nuevo
Happy birthday, I'm feelin' brand new

Bebe por mí... para mí, no para ti
Drinks on me … for me, not you

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

En el club
Up in the club

Aún no me importa un carajo
Still don't give a fuck

No sé qué decir después de ese primer versículo, quiero decir, como, maldita sea, acabo de matarlo
I don't know what to say after that first verse, I mean, like, damn, I just killed it

¿Qué carajo se supone que haga con esta vaca? Ya lo ordeñé
What the fuck am I supposed to do with this cow? I done already milked it

Fumar otro cigarrillo, sin filtrar, dejar de lado cualquier cosa que sienta
Smoke another cigarette, unfiltered, let go of anything that I'm feelin'

Me han destrozado tantas veces antes que ya no estoy rapeando, estoy construyendo
They done broke me down so many times before that I'm no longer rappin', I'm buildin'

Con un ladrillo, dos ladrillos, tres ladrillos, cuatro
Wit' one brick, two brick, three brick, four

Debajo de los escalones de mi puerta de un solo ancho
Underneath the steps of my single-wide door

Criado por esos chicos drogadictos, así que sé cómo se ven esas cosas
Raised by them dope boys, so I know how them things look

Gracias por la receta, descanse en paz, Wayne Bush
Thanks for the recipe, rest in peace, Wayne Bush

Yo no cocino mis cosas, no las rompo para ustedes, cabrones esperando por ahí
I don't cook my shit, I don't break it down for you motherfucker out there waitin' around

Para algún salvador del rap, será mejor que mires a qué es lo que estás enfrentando ahora
For some rap savior, you better look up at what it is that you facin' now

Porque Jesús conduce una Harley, el diablo lleva Prada
'Cause Jesus drives a Harley, the devil wears Prada

Si Dios fuera uno de nosotros, probablemente bebería vodka
If God was one of us, he'd prob'ly drink vodka

Todavía lo pateo en la fiesta cuando me hago rico
I still kick it at the party when I get rich

Porque rico o quebrado, sigo siendo tan drogado, el más real no es tan real como este
'Cause rich or broke, I'm still as dope, the realest ain't as real as this

Vivo o muerto, le pondré un sello a esta perra
Dead or alive, I'll put a stamp in this bitch

Nunca verás al rock and roll hacer hip-hop como yo lo hice
You'll never see rock and roll do hip-hop like I did

Dos botellas, Shawty, dos perras esperando
Two bottles, shawty, two bitches waitin'

Dos decenas, eso es una situación de ganar-ganar
Two tens, that's a win-win situation

Feliz cumpleaños, me siento nuevo
Happy birthday, I'm feelin' brand new

Bebe por mí... para mí, no para ti
Drinks on me … for me, not you

[Lil' Jon]
[Lil' Jon]

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

En el club
Up in the club

Aún no me importa un carajo
Still don't give a fuck

[Outro: Yelawolf + (Lil' Jon)]
[Outro: Yelawolf + (Lil' Jon)]

Sí (Todos saben que no nos importa un carajo)
Yeah (Y'all know we don't give a fuck)

Es Ghett-O-Vision (Sí)
It's Ghett-O-Vision (Yeah)

Sombreado (Sí)
Shady (Yeah)

Todavía no me importa un carajo (Nah)
Still don't give a fuck (Nah)

(Ya chico Lil' Jon)
(Ya boy Lil' Jon)

(Representamos al Sur)
(We rep the South)

Feliz cumpleaños, Alabama
Happy birthday, Alabama

En el club
Up in the club

No te importa un carajo
Don't give a fuck

(Arriba en el club)
(Up in the club)

(Todavía no me importa un carajo)
(Still don't give a fuck)

(Arriba en el club)
(Up in the club)

(Todavía no me importa un carajo)
(Still don't give a fuck)

¡No estoy en el edificio, soy el dueño del edificio, perra!
I ain't in the buildin', I own the buildin', bitch!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Michael Atha / Lowell Grant / Michael Anthony Jackson / Alex Cartagena. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelawolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção