Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.786

The Last Song

Yelawolf

Letra

La Última Canción

The Last Song

Todos me preguntan últimamente de dónde soyEverybody's asking me lately where i'm from
Quieren saber qué he pasado y qué suciedad he hechoThey wanna know what i've been through and what dirt i've done
Pero si te contara lo que he visto y vivido, probablemente te asustaríasBut man if i told you what i've seen and been through then you probably run off
Que tienes miedo de la verdad, así que está muerta y secreta, línea y tizaThat your scared of the truth so its dead and secret line and chalk
He estado perdido desde que podía caminarSee i've been lost ever since i could walk
Buscando a mi papá y a cualquiera de los novios de mamá que quisiera hablarLooking for my daddy and anyone of mamma's boyfriends who would talk
O escucharme cuando hablaba en lugar de mirarme como si fuera un chisteOr listen to me when i spoke instead of looking at me like a joke
Dejándome atrás, dejándome llorar cuando tratabas a mi mamá como una p***Leaving me behind leaving me to cry when you treated my momma like a ho
Pero aprendí rápido que mi papá nunca iba a aparecerBut i learned quick that my daddy wasn't ever gonna come around
Y no me importaba un carajo porque mi mamá y yo lo logramosAnd i didn't give a shit cause me and my momma we held it down
Sin zapatos nuevos el primer día de clases, estoy destinado a la caridadNo new kicks first day of school i'm goodwill bound
Pero cuando vienes de la trinchera, así es como aprendes a moverteBut when you come from the trench that's how you learn to walk around
Así que no me importa si alguna vez ves mis nuevos zapatos, amigoSo i don't give a fuck if you ever lay eyes on top of my new shoes homey
Solo quería que supieras que no necesitaba un dólar de ti, los conseguí yo soloI just wanted you to know i didn't need a dollar from you i got 'em myself
Así que si te encuentras en medio del suelo con la botella bebiendo soloSo if you find yourself in the middle of the floor with the bottle drinking yourself lonely
Entonces puedes hacer compañía con la foto mía en la revista en el estante, pasa la páginaThen you can keep company with the picture of me in the magazine on the shelf turn the page

Papá, ¿puedes verme? Estoy poniendo un espectáculoDaddy can you see me? i'm putting on a show
En las revistas, escúchame en la radioIn the magazines hear me on the radio
Entonces, ¿qué piensas, eh?So what do you think huh?
(Espero que estés orgulloso ahora(i hope that your proud now
De verlo todo suceder)To watch it all go down)
Lo siento papá, no pudiste verme crecerI'm sorry daddy you didn't get to watch me grow
Ahora siempre estoy en la carretera, no hay tiempo para decir holaNow i'm always on the road no time to say hello
Adiós (y espero que estés orgulloso ahoraBye (and i hope that your proud now
De verlo todo suceder)To watch it all go down)

Sí mamá, te ves genial... perfectaYeah mamma you look great…perfect
Ten cuidado en tu primera cita... seguroBe safe on your first date…for certain
Si te trae a casa muy tarde... lo lastimaréIf he brings you home too late… i'll hurt him
No te preocupes por mí, estoy seguro, cerraré las cortinasDon't worry bout me i'm safe i'll close the curtains
Y siento que te estoy criando, pero ¿qué sé yo, bebé azul?And i feel like i'm raising you but what do i know baby blue
Todo lo que sé es que fui hecho en ti, así que pongo toda mi fe en tiAll i know is that i was made in you so i put all my faith in you
Sí, solo tenía diez años pero me sentía como un hombre y tuve que dejarte irYeah i was only ten but i felt like a man and i had to let you go
Todo lo que quería era que fuéramos ricos, lágrimas en mi tazón de cerealAll i wanted was for us to be rich tear drops in my cereal bowl
Así que me convertí en un idiota joven y tonto fumando marihuanaSo i turned into an asshole young and dumb smoking weed
Vandalizando, robando casas, robando autos, eso era yoVandalizing,robbing houses, stealing cars, that was me
Pero todo lo que hice tuve que verloBut everything i did i had to see
Sentir el dolor, tuve que lamentarFeel the pain, had to grieve
Para convertirme en quien soy y estoy orgulloso del hombre en el que me convertíTo become who i am and i'm proud of the man i came to be
Lo que aprendí no se puede enseñarWhat i've learned cannot be taught
Lo que gané no se puede comprarWhat i've earned cannot be bought
Justificado, merezco todoJustified deserve it all
Así que no te preocupes, no es tu culpaSo don't be concerned it's not your fault
Nunca conté ovejas, cuento mis bendicionesI never counted sheep i count my blessings
Así que si lo ves ahora mamá, no le des la espalda fríaSo if you see him now momma don't give him the cold shoulder
Solo dile mi mensaje, solo dileJust give him my message just tell him

Papá, ¿puedes verme? Estoy poniendo un espectáculoDaddy can you see me? i'm putting on a show
En las revistas, escúchame en la radioIn the magazines hear me on the radio
Entonces, ¿qué piensas, eh?So what do you think huh?
(Espero que estés orgulloso ahora(i hope that your proud now
De verlo todo suceder)To watch it all go down)
Lo siento papá, no pudiste verme crecerI'm sorry daddy you didn't get to watch me grow
Ahora siempre estoy en la carretera, no hay tiempo para decir holaNow i'm always on the road no time to say hello
Adiós (y espero que estés orgulloso ahoraBye (and i hope that your proud now
De verlo todo suceder)To watch it all go down)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelawolf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección