Traducción generada automáticamente

F.A.S.T Ride
Yelawolf
Paseo Rápido F.A.S.T
F.A.S.T Ride
Mi Tío Critter dijo,You know my Uncle Critter said,
"Pareces como si te hubieran disparado y fallado"You look like you been shot at and missed
Mierda y acertado"Shit at and hit"
En ese trasero, perraOn that ass, bitch
Escuchando esta maldita música funky para pasearBumpin' this funky-ass shit to ride to
Sí, y escucho esta maldita música funky para pasearYeah, and I be bumpin' this funky-ass shit to ride to
Sí, en ese trasero, perraYeah, on that ass, bitch
Y escucho esta maldita música funky para pasearAnd I be bumpin' this funky-ass shit to ride to
Trunk Muzik, escuchando esta maldita música funky para pasearTrunk Muzik, bumpin' this funky-ass shit to ride to
Lata de Mello Yello en mi manoMello Yello can in my hand
¿Qué es un 'mullet hawk'?Mullet hawk, what?
La gente del campo no habla muchoCountry folks don't talk much
Solo se ponen a trabajar: aserrínThey just get to work: sawdust
Motosierra, hacha, cuchillo, cortar leña, quemar, troncos, calorChainsaw, axe, knife, cut firewood, burn, logs, heat
Saco de dormir junto a los ladrillos: llámenme el mosca, estoy en algoSleepin' bag by the bricks: call me the fly, I'm on some shit
Tocar esto con dos palosDrum this out with two sticks
Sopa un Coupe de la secundaria para zapatos nuevosSoup a high school Coupe for new kicks
Zoom, rapeos hacen momias celosas de una tumbaZoom, raps make mummies jealous from a tomb
Toca dos veces si lo sientesKnock twice if you feel it
Nacido para destrozar, debería haber sidoBorn to rip, I should've been
Perforado por los anillos como un cuaderno MeadPerforated by the rings like a Mead notebook
Los cuadrados quieren una arteria bloqueada cuando estoy cercaSquares want an artery blocked when I'm around
Circulando, los nerds están adentro, Urkel lo logróCirculated, nerds are in, Urkel made it
Le daré una cachetada a Urkel, le quitaré su dinero del almuerzoI'll slap Urkel, take his lunch money
Los cobardes huyen de mí, borrachos y molestosPunks they run from me, drunk and upset
Pero no corro torpemente, golpeo a un delincuenteBut I don't run clumsy, punch a perp'
Uno, dos, tres: estoy en el Hotel ChelseaA one, two, three: I'm at the Chelsea Hotel
Como Sid y Nancy con el cuchillo, y dos gramos de carameloLike Sid & Nancy with the knife, and two grams of candy
Dame los mareos, fee, fee, fóllameGive me the dizzies, fee, fee, fuck me
Por favor, por favor no te vayasPlease oh please don't leave
Solo dame las llaves y sube el volumen de la músicaJust give me the keys and crank that beat
Porque podría vomitar y secarme de golpe'Cause I might double up and straight dry heave
Pero créeme, oh, créeme que estoy frío, voy a congelar esta músicaBut believe, oh believe I'm cold, I'm a freeze this beat
Como Freón, maldito neón, ese soy yo brillando en una tormenta de nieveLike Freon, frickin' neon, that's me glowing in a snowstorm
Mira, estamos en estas calles como un par de NikesLook here, we in these streets like a pair of Nikes
Bueno, tal vez sea más como un par de jeans bonitos, porque soy...Well, I might be more like a pair of nice jeans, cause I'm...
¿Entonces qué hay de nuevo?So what's new?
He estado en esa mierda, ¿dónde está el atlas?Been on that shit, where's the atlas?
Marcarlo con un alfiler, sur de Cackalack, Alabama lo tiene, vamosThumbtack it, South Cackalack it, Alabama has it, go
Relájate en un tren de caja de 1985, tal vez estoy jugando RelapseRelax in a 1985 box train, perhaps I'm playin' Relapse
Jefe, Eminem vio la joya en élBoss, Eminem saw the gem in him
¿Oh, yo? Sí, ¿quién lo pensó?Oh, me? Yeah, who thought?
Solo tira la basura blanca por la ventanaJust toss the white trash out the window
Ahora estoy en una zanja como lápices rotosNow I'm in a ditch like broken pencils
Botellas vacías y alquileres robadosEmpty bottles and stolen rentals
Esta es para todos mis parientesThis one is for all my kinfolk
Sí, tráelos, sin embargoYeah, bring 'em in, though
Fuera de la lluvia, ¿para qué está un amigo?Out the rain, what's a friend for?
Palabra, oh seguro, atentamente, en la puertaWord, oh for sure, yours truly, at the door
Tuve que agregar una sílaba a esa palabraHad to add a syllable to that word
Campo, pero, oh, por supuestoCountry, but, oh, of course
Las perras enloquecen por cierto, no necesitan ser persuadidasBitches go berserk for certainly, no need to be coerced
Economía extraña, no necesito nueve-nueve-nueve-nueve-nueve y lo séOdd economy, don't need no nine-nine-nine-nine-nine and I know
Solo el na, na, na, na, hey, hey, hey, adiós, y hey, vamos a rodarJust the na, na, na, na, hey, hey, hey, goodbye, and hey, let's roll
Estas putas no sirven, las pastillas están bienThese hoes are no good, pills are okay
Solo quiero drogarme, a la mierda lo que digasI just wanna get high, fuck what you say
Salvaje, el juego de pluma es como una espada samuráiWild, the pen-play kind of like a samurai sword
Con una gran perra, inclínate ante el senseiWith a big bitch, bow to sensei
Perra maldita, es el día de pagar tu alquilerMotherfuckin' bitch, it's pay your rent day
¿No parezco que mi nombre era MJ?Do I not look like my name was MJ
Un guante y un maldito par de mocasines de peniqueOne glove and a fuckin' pair of penny loafers
Sí, síYeah, yeah
Escuchando esta maldita música funky para pasearBumpin' this funky-ass shit to ride to
En ese trasero, perraOn that ass, bitch
Escuchando esta maldita música funky para pasearBumpin' this funky-ass shit to ride to
En ese trasero, putaOn that ass, ho
Escuchando esta maldita música funky para pasearBumpin' this funky-ass shit to ride to
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Vamos, vamos, vamosLet's go, let's go, let's go
Vamos, vamos, vamosLet's go, let's go, let's go
Vamos, vamosLet's go, let's go
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Estoy en mi rollo ahoraI'm on my shit now
Estoy en mi rollo ahoraI'm on my shit now
Estoy en mi rolloI'm on my shit
Estoy en miI'm on my
Sí, ahora estoy en mi rolloYeah, I'm on my shit now
Estoy en mi rollo ahora.I'm on my shit now.
VamosLet's go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelawolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: