Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 615

Punk (feat. Travis Barker & Juicy J)

Yelawolf

Letra

Punk (feat. Travis Barker & Juicy J)

Punk (feat. Travis Barker & Juicy J)

Estoy a un millón de años luz de la oscuridadI'm a million lightyears away from the dark
Mil millas y corriendoA thousand miles and running
El chico del campo puede sobrevivirCountry boy can survive
Estoy vivo, una pistola cargadaI'm alive, a loaded gunnin'
Asiento trasero lleno de ladronesBackseat full of crooks
Pluma y papel, esto es para los librosPen and paper, this one's for the books
Empácalo, envuélvelo, sélalo, envíaloPack it, wrap it, seal it, send it
A la esquina en un Travis CaddyTo the corner in a Travis Caddy
Todos en este maldito lugar saltando, huellas en la paredEverybody in this motherfucker jumpin', footprints on the wall
Dame a los perdedores, a los que no encajanGimme the losers, the ones who don't fit in
Y con esta mierda vamos a pasarla bienAnd with this shit we're gonna have a ball
Gira alrededor del mosh pit Dosie DoeSwing around the mosh pit Dosie Doe
Catfish Billy y un DobroCatfish Billy and a Dobro
Soy Psycho White, oh noI'm Psycho White, oh no
Soy un chile en un OldsmobileI'm a chili pepper in an Oldsmobile
Saliendo a matarComin' out for the kill
No juegoI don't gamble
No trato con estos quiénes quiénes en este atractivo masivoI don't deal with these who's who's in this mass appeal
Solo quiero estar detrás del volante de un camión semirremolqueI just wanna be behind a steering wheel of a semi-truck
Luego embriagarme y descontrolarmeThen get drunk and run amuck
Con cada uno de mis inadaptadosWith every single one of my misfits
Perra, así es como nos presentamosBitch, that's how we're showin' up
Con esos lowriders en el lado oesteWith them lowriders on the west side
Kits de elevación del surLift kits from the south
Salta al asiento del pasajero de mi '69 y llega a la casa de contrabandoJump in the passenger seat of my '69 and hit the bootleg house
Estoy en mi nueva mierda, aún listo y despiadadoI'm on my new shit, still ready and ruthless
Una molestia públicaA public nuisance
Pero me siento como en casaBut I feel right at home

Sí, como todavía están durmiendo sobre mí, déjame despertarlosYeah, since they're still sleepin' on me, let me wake 'em up
Tengo el mundo en mi palma, mírame agitarloGot the world in my palm, watch me shake it up
Todo lo que digo es real, no me lo inventéEverything I'm talkin' real, I ain't make it up
Sé que probablemente piensas que me importa, pero no me importa un carajoI know you probably think I care, but I don't give a fuck
Pero no me rindo, prefiero disfrutarloBut I ain't givin' up, I'd rather live it up
Todos suenan igual, necesitan cambiarEverybody sound the same, you need to switch it up
Siguen invadiendo mi carril, necesitan rendirseThey still swervin' in my lane, they need to give it up
Pero no me importa un carajo, no me importa un carajoBut I don't give a fuck, I don't give a fuck
No me importa un carajo, de verdad no me importa un carajoI don't give a fuck, really I don't give a fuck

Sigo escuchando a tres seis todo el día, Hank Williams todo el díaStill bumpin' three six all day, Hank Williams all day
Así que desfila cuando las luces en el salón de baile se balanceanSo promenade when the lights in the ballroom swing
Y se sacuden y luego caen y rompen con ese bajo profundoAnd shake and then fall and break with that bottom bass
Te dan ganas de destrozar el club y tatuarte la caraMake you wanna tear the club up and go tattoo your face
Chicos del campo, criados en la calle, qué mezcla, eso es todo lo que se necesitaCountry boys, gutter raised, what a blend, that's all it takes
Tengo un candado en el bolsillo, una roca en el calcetínGot a lock in the pocket, a rock in the sock
Con un policía soy un manojo de nerviosWith a cop I'm a nervous wreck
Nunca pude mantener un trabajo porque robo y tomoI never could keep a job 'cause I rob and I take
Y te dejo sin nadaAnd I leave you with nothing left
Pero mamá lo intentóBut mama tried
Mamá intentó cosechar temprano y la olla murióMama tried to harvest early and the pot died
Si alguna vez dijo que era un buen chico, confía en mí, mamá mintióIf she ever said I was a good boy, trust me, mama lied
Deja a estos enemigos con un bastón para caminarLeave these haters with a cane to walk
Toma a estos perdedores con un grano de salTake these lames with a grain of salt
Todo lo que quiero es apuntar, asaltar, contar mi historiaAll I wanna do is take aim, assault, tell my story
Pintar la pared desde Alabama hasta AtlantaPaint the wall from Alabama to Atlanta
Desde Atlanta comencé a construir un plan, una vista panorámicaFrom Atlanta I began to build a plan, a panoramic view
Para centrar quiénes son mis amigos, los hombres a mi alrededor eranTo center who my friends, the men around me was
La cultura es ese barrio bajo, y no estoy soloThe culture is that slum, and I'm not alone
Puse una bandera en Nashville, y me siento como en casaI put a flag in Nashville, and I'm feelin' right at home

Sí, como todavía están durmiendo sobre mí, déjame despertarlosYeah, since they're still sleepin' on me, let me wake 'em up
Tengo el mundo en mi palma, mírame agitarloGot the world in my palm, watch me shake it up
Todo lo que digo es real, no me lo inventéEverything I'm talkin' real, I ain't make it up
Sé que probablemente piensas que me importa, pero no me importa un carajoI know you probably think I care, but I don't give a fuck
Pero no me rindo, prefiero disfrutarloBut I ain't givin' up, I'd rather live it up
Todos suenan igual, necesitan cambiarEverybody sound the same, you need to switch it up
Siguen invadiendo mi carril, necesitan rendirseThey still swervin' in my lane, they need to give it up
Pero no me importa un carajo, no me importa un carajoBut I don't give a fuck, I don't give a fuck
No me importa un carajo, de verdad no me importa un carajoI don't give a fuck, really I don't give a fuck

Y el mundo entero es tuyoAnd the whole world is yours
Esto lo sé, porque Nas me lo dijoThis I know, because Nas told me so
Maldita sea, así que dame ese bolso de dinero rápidoDamn right, so give me that bag of money real quick
Vamos, lo tengo encendido, está estacionado afueraLet's go, I've got it cranked, it's parked out front
Soy un hombre buscado y estoy huyendoI'm a wanted man and I'm on the run
Y estoy volviendo a Cali a los aliados donde organizan mítinesAnd I'm goin' back to Cali to the allies where they packin' rallies
Con los skaters, punks y alborotadoresWith the skateboarders, punks and rowdies
Y les muestro esta astucia campestreAnd show 'em this country savvy
Soy Yelawolf, y me siento como en casaI am, Yelawolf, and I'm feelin' right at home


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelawolf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección