Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 88.223

Till It's Gone

Yelawolf

Letra

Significado

Bis es weg ist

Till It's Gone

Ich bin nicht der Tisch, auf den du jetzt deinen Becher abstellen kannstI'm not the table you can come and lay your cup down on now
Ich bin nicht die Schulter für eine Tasche, will deine schwere Last nicht tragenI'm not the shoulder for a bag, don't wanna carry your heavy load
Ich bin nicht der Weg, den du nimmst, wenn du nach einer Abkürzung suchst, uhI'm not the road that you take when you're lookin' for a shortcut, uh
Ich bin nicht der Tretstein, auf den du treten kannst, ich bin niemandes KrückeI ain't the steppin' stone, to be steppin' on, I ain't nobody's crutch

Ich bin nicht der Geldmann, mit deinem Geldmann, du schaust nicht zu mirI ain't the money man, with your money man, you ain't lookin' at me
Ich bin nicht der Billige, schau mich an, Sohn, du schaust nicht nach kostenlosI'm not the cheap one, lookin' at me son, you ain't lookin' at free
Ich bin nicht der Lappen, der alles sauber macht, was du auskotztI ain't the dish rag, to come clean up, all the shit that ya dish out
Habe keinen Scheck für sie, wenn du eincheckstAin't got no check for 'em, if you checkin' in
Verdammter Mistkerl, schau dir das anMotherfucker, check this out

Nicht viel, was ich tun kann, aber ich tue, was ich kannAin't much I can do, but I do what I can
Aber ich bin kein Idiot, es gibt keinen Grund zu schauspielernBut I'm not a fool, there's no need to pretend
Nur weil du dich in Schwierigkeiten gebracht hastJust because you got yourself in some shit
Heißt das nicht, dass ich mich damit auseinandersetzen mussIt doesn't mean I have to come deal with it
Du kümmerst dich um dein eigenes, wenn du ein Mann wirstYou handle your own when you become a man
Und wirst ein Mann, wenn du dich um dein eigenes kümmerstAnd become a man when you handle your own
Nicht viel, was ich tun kann, aber ich tue, was ich kannAin't much I can do, but I do what I can
Aber was kann ich tun, wenn ich tue, bis es weg istBut what can I do if I do till it's gone

Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, aber was kann ich tun, wenn ich tue, bis es weg istOh, but what can I do if I do till it's gone

Ich bin nicht der Mülleimer, nicht der letzte Mann am Ziel jetztI'm not the trash can, not the last man at the finish line now
Ich bin nicht das neue Kind, im ViertelI'm not the new kid, on the block
Dem du einfach folgen und herumstoßen kannstThat you can just follow and push around
Ich bin nicht die verdammte Nadel im Heuhaufen, die du endlich gefunden hastI'm not the fuckin' needle in the haystack, that you finally found
Das hier ist keine kostenlose Miete, komm und schlag dein Zelt auf, du bindest mich nicht festThis ain't no free rent, come and pitch a tent, you ain't tying me down

Ich bin nicht die Busfahrt, in die du einsteigen kannst, und einfach sauber wegrollstI'm not a bus ride you can hop inside, and just roll away clean
Nicht das Rad am Wagen, das du brechen willstNot the wheel on the wagon you wanna break
Denn ich halte das Gewicht für das Team'Cause I hold up the weight for the team
Ich bin nicht die goldene Uhr und der neue TruckI'm not the gold watch, and the new truck
Den du planst zu checkenThat you scheming to check out
Es sei denn, du willst herausfindenUnless you're looking to check out
Was für ein Chaos jetzt (komm schon)What a mess now (c'mon)

Nicht viel, was ich tun kann, aber ich tue, was ich kannAin't much I can do, but I do what I can
Aber ich bin kein Idiot, es gibt keinen Grund zu schauspielernBut I'm not a fool, there's no need to pretend
Nur weil du dich in Schwierigkeiten gebracht hastJust because you got yourself in some shit
Heißt das nicht, dass ich mich damit auseinandersetzen mussIt doesn't mean I have to come deal with it
Du kümmerst dich um dein eigenes, wenn du ein Mann wirstYou handle your own when you become a man
Und wirst ein Mann, wenn du dich um dein eigenes kümmerstAnd become a man when you handle your own
Nicht viel, was ich tun kann, aber ich tue, was ich kannAin't much I can do, but I do what I can
Aber was kann ich tun, wenn ich tue, bis es weg istBut what can I do if I do till it's gone

Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, was kann ich tun, wenn ich tue, bis es weg istOh, what can I do if I do till it's gone

Ich springe in den Himmel für meine LeuteI jump to the sky for my people
Ich gehe durch das Feuer, ich gebe Liebe, wenn es gleich istI walk through the fire, I give love when it's equal
Sag mir nicht, ich soll mich nicht über mein Geld und meinen Ruhm beschwerenDon't tell me not to complain about my money and fame
Wenn du vorbeikommst und mir sagst, ich hätte mich verändertWhen you come around and tellin' me I changed

Verdammte Axt, ich habe mich verdammt nochmal verändertDamn right, I fuckin' changed
Als das verdammte Kleingeld in meiner TascheWhen this fuckin' change in my pocket
In den Eimer fiel, war es plötzlich eine RaketeHit the bucket, it was a rocket all a sudden
Ich ging von nichts kaufenI went from shoppin' without nothin'
Zu shoppen für meine CousinsTo goin' shoppin' for my cousins
Jetzt, wo die Cops wissen, dass ich am Start binNow that the cops know that I'm buzzin'
Wollen sie mich in den Ofen steckenThey wanna drop me in the oven
Halten mich an, nur um zu sagen: Ich bin ein FanPull me over just to say: I'm a fan
Hip-Hop, muss man lieben, scheiß draufHip-hop, gotta love it, fuck it

Nicht viel, was ich tun kann, aber ich tue, was ich kannAin't much I can do, but I do what I can
Aber ich bin kein Idiot, es gibt keinen Grund zu schauspielernBut I'm not a fool, there's no need to pretend
Nur weil du dich in Schwierigkeiten gebracht hastJust because you got yourself in some shit
Heißt das nicht, dass ich mich damit auseinandersetzen mussIt doesn't mean I have to come deal with it
Du kümmerst dich um dein eigenes, wenn du ein Mann wirstYou handle your own when you become a man
Und wirst ein Mann, wenn du dich um dein eigenes kümmerstAnd become a man when you handle your own
Nicht viel, was ich tun kann, aber ich tue, was ich kannAin't much I can do, but I do what I can
Aber was kann ich tun, wenn ich tue, bis es weg istBut what can I do if I do till it's gone

Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, oh, bis es weg istOh, oh, till it's gone
Oh, was kann ich tun, wenn ich tue, bis es weg istOh, what can I do if I do till it's gone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yelawolf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección