Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.435

O Que Ficou Por Dizer

Yellow G

Letra

Was Ungesagt Blieb

O Que Ficou Por Dizer

Du weißt, tief im InnernTu sabes que lá no fundo
Habe ich nur einmal gebrochenSó uma vez é que quebrei
Für dich ließ ich die KlängePor ti eu deixei os sons
Sogar mit Truppen bin ich gescheitertAté com tropas eu falhei

Mit dir war ich ein weicher KeksContigo fui bolo fofo
Weißt, ich habe dich nie belogenSabes que nunca te menti
Ich habe jemanden, der mir die Füße küsstTenho quem me beije os pés
Doch ich habe gewählt, für dich zu kämpfenMas escolhi lutar por ti

Nur wenn ich für dich kämpfeSó mesmo a puxar por ti
Hast du gesagt, dass du mich liebstÈ que dizias que me amavas
Aber über die ZeitMas ao longo deste tempo
Hast du mich öfter verletztForam mais as vezes que magoavas

Es war alles so gutÈ que tudo tava tão bem
Doch alles änderte sich plötzlichMas tudo mudou de repente
Und du willst, dass ich alles vergesseE tu queres que eu esqueça tudo
Und nachts nicht daran denkeE que á noite eu não pense

Was passiert istNo que se passou
Als ich der größte Feigling warQuando eu fui o maior covarde
Dich verlassen zu habenEm ter-te abandonado
Nur weil du jünger warstSó por teres menos idade

Das erste Mal, als wir uns küsstenDa primeira vez em que nós nos beijamos
Und nur an einem NachmittagE que apenas numa tarde
Hast du alles, was wir hatten, weggeworfenCagaste em tudo o que passamos

So unglaublich es auch klingtPor incrível que pareça
Ich bereue es nichtEu não me sinto arrependido
Dich zur Königin gemacht zu haben und am Ende hast du mich betrogenDe ter-te feito rainha e no final teres-me traído

Denn nicht alles war schlechtPorque nem tudo foi mau
Aber ich gehe nicht zurückMas eu já não volto atrás
Ich habe noch nicht einmal verstanden, wie du dazu fähig warstAinda nem percebi como é que tu foste capaz

Und ich weiß, das Schlimmste war, dir so viel Bedeutung zu gebenE eu sei que o mau foi ter-te dado tanta importância
Ich hätte mein Haus verkauftAté vendia a minha casa
Nur um dir einen Ring zu gebenSó pra te dar uma aliança

Und heute kann ich sagenE hoje posso dizer
Dass ich dir nicht einmal ins Gesicht schauen kannQue nem te consigo olhar na cara
Denn ich hätte kein Geld haben könnenPorque até podia nem ter guita
Aber dir hat es an nichts gefehltMas nunca te faltou nada

Und selbst du weißtE até tu sabes
Es steht dir ins Gesicht geschrieben, dass du einen Fehler gemacht hastTá na cara que tu erraste
Und du hast mir gesagtE chegaste-me a dizer
Dass ich der Typ war, den du am meisten mochtestQue eu fui o gajo que mais gostaste

Wie konntest duComo é que apagaste
Deine erste Erfahrung auslöschenA tua primeira vez
Als ich dir mein Herz gabQuando eu dei o meu coração
Aber das siehst du nichtMas isso tu não vês

Ich habe alle Fotos von meinem S3 gelöschtEu já apaguei as fotos todas do meu S3
Aber du gehst mir nicht aus dem KopfMas não me sais da cabeça
Verschwinde endlich!Desaparece de uma vez!

Ich werde dich nicht belügenNão te vou mentir
Denn selbst beim Singen bin ich blassPorque mesmo a cantar baço
Ich werde die Nacht auf dem Terreiro do PaçoNunca me irei esquecer
Nie vergessenDa noite no terreiro do paço

Wie wir Liebe gemacht habenDe nós a fazer amor
Immer in leiser LautstärkeSempre num volume baixo
Die Morgen, an denen ich dich mit einem Kuss und einer Umarmung geweckt habeDas manhãs que te acordei com um beijo e com um abraço

Du hast dein Leben weitergeführtSeguiste com a vida
Aber du wirst niemanden finden, der dir gleichkommtMas nunca vais encontrar igual
So viele du auch hastPor muitos que tu tenhas
Du hast den Besonderen verlorenTu já perdeste o tal

Willst du, dass ich ehrlich bin?Queres que eu seja sincero?
Ich erinnere mich noch, wie du mich gebeten hast, in den kalten Dezembernächten zu bleibenAinda me lembro de pedires pra eu ficar nas noites frias de dezembro
Wie du dich an mich geklammert hast und wir geredet habenDe te agarrares a mim e de ficarmos a falar
Wie du gewartet hast, bis ich gegangen bin, damit du weinen konntestDe esperares que eu fosse embora para tu poderes chorar

Wie du mir Dinge erzählt hast, die du niemandem erzählt hastDe me contares cenas que nunca contaste a ninguém
Ich hätte es lieber schlechtEu preferia ta mal
Als dass es dir nicht gut gehtDo que tu não estares bem

All das hat mein Herz gebrochenTudo isto fez o meu coração se partir
Als ich dachte, du gehörst mirQuando pensava que eras minha
Und du warst fähig, es zu zerbrechenE foste capaz de partir

Es ließ mich darüber nachdenken, was ich dir gegeben habeFez-me pensar no que eu te dei
Und was du mir nie gegeben hastE que tu nunca me deste
In allem, was ich dir nicht angetan habe und was du mir angetan hastEm tudo o que eu não te fiz e que tu me fizeste

In Zeiten, in denen ich dachteNos tempos em que pensava
Du seist ein anständiges MädchenQue eras uma miúda as direitas
Und ich erinnere mich nochE ainda me lembro
Dass ich dachte, du würdest eine perfekte Mutter abgebenDe pensar que darias uma mãe perfeita

Hast du schon darüber nachgedacht, wie es mir jetzt geht?E já pensaste em como é que eu estou agora?
Du hast nie wieder etwas gesagtNunca mais disseste nada
Einfach verschwundenSimplesmente foste-te embora

So wie eine LiebeTal e qual como um amor
Die aus meinem Herzen geflohen istQue do meu coração fugiu
Denn wenn ich etwas von dir gelernt habePorque se algo que aprendi contigo
Dann, dass ich ein kaltes Herz haben sollteFoi a ter o coração frio

Ich kann nicht einmal schlafenNem consigo dormir
Weil mein Körper nicht aufhören kannPorque o meu corpo não consegue parar
Weil er gegen mich istPorque ele tá contra mim
Mein Kopf bringt mich fast umMinha cabeça tá-me quase a matar

Ich höre nicht auf zu zitternNão paro de tremer
Ich bin im Zimmer, aber verlorenTo no quarto mas perdido
Ich rufe meinen Kumpel Barbosa anLigo ao meu mano barbosa
Und nehme noch eine PilleE tomo mais um comprimido

Denn wenn ich durchgehalten habePorque se eu tenho aguentado
Dann dank meiner FreundeÉ graças aos meus amigos
Und den Groupies mit großem HinternE a groupies com granda rabo
Die alles tun, um bei mir zu seinQue fazem tudo pra ta comigo

Die mich vermissenQue sentem saudades
Die Stimme von Yellow GDa voz do Yellow G
Die in meinem Mund Alkohol spürtQue na minha boca sentem álcool
Und keinen Eistee mehrE já não o ice tea

Jetzt bin ich wilderQue agora tou mais bandido
Nur Groupies am TelefonQue é só groupies no telefone
Und immer wenn ich sprecheQue agora sempre que falo
Stehe ich unter dem Einfluss von MeloneEstou sob efeito do melone

Und ist das alles meine Schuld oder deine?E será que isto tudo é minha culpa ou tua?
Denn in Wahrheit kenne ich dich nichtPorque na verdade não te conheço
Obwohl ich dich nackt gesehen habeMesmo tendo-te visto nua

Und trotz allemE mesmo apesar de tudo
Hat mir unser Ende so wehgetanCustou-me tanto o nosso fim
Denn was du getan hastPorque o que tu fizeste
War nicht von jemandem, den ich kannteNão foi de alguém que eu conheci

Deshalb sage ich, dass ich dich nicht kennePor isso eu digo que não te conheço
Und es tut mir leid, dir das so zu sagenE custa-me dizer-te isto assim
Denn ich liebe dich, das ist wahrPorque eu amo-te, é verdade
Aber zuerst liebe ich mich selbst.Mas primeiro gosto de mim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yellow G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección