Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.605

Takedown

Yellowcard

Letra

Derribo

Takedown

Siento que las cosas cambian cuando me muevoI feel things changing when I move
(Es distante, es tan diferente)(It's a distant, it's so different)
Cruzaré este planeta sin tiI'll cross this planet without you
(Y eres mi llamada, es una caída)(And you're my call, it's a down fall)
Es una larga noche por la que estoy pasandoIt's one long night that I'm passing through
(Es oscura; ¿qué he hecho?)(It's a dark one; what have I done?)
Es una larga nocheIt's one long night

No me des la espalda ahoraDon't turn your back on me now
No puedes hacer estoYou can't do this
No digas que puedes vivir sinDon't say you can live without
No puedes hacer esto soloYou can't do this alone
¿Cómo terminé así, el solitario?How did I end up like this, the lonely one
Tu mayor derriboYour greatest takedown
Me derribasYou take me down

Anoche me fui con un largo adiósLeft last night with a long goodbye
(Nos despedimos a través de la línea telefónica)(We said goodbye through the phone line)*
Te dije pensamientos que se multiplicanI told you thoughts that multiply
(Que no sé cómo soltar)(That I don't know how to let go)
Hemos estado aquí muchas veces antesWe've been here many times before
(¿Estás vacío cuando me dejas?)(Are you empty when you leave me)
¿Qué más da?What's one more?

No me des la espalda ahoraDon't turn your back on me now
No puedes hacer estoYou can't do this
No digas que puedes vivir sinDon't say you can live without
No puedes hacer esto soloYou can't do this alone
¿Cómo terminé así, el quebrantado?How did I end up like this, the broken one?
Tu mayor derriboYour greatest takedown
Me derribasYou take me down
Me derribasYou take me down

No sobreviviréI won't get by
No sanaré a tiempoI won't heal in time
No sobreviviréI won't get by

No me des la espalda ahoraDon't turn your back on me now
No puedes hacer estoYou can't do this
No digas que puedes vivir sinDon't say you can live without
No puedes hacer esto soloYou can't do this alone
¿Cómo terminé así, el elegido?How did I end up like this, the chosen one?
Tu mayor derriboYour greatest takedown
Me derribasYou take me down

Enviada por Nathalia. Subtitulado por Lois. Revisión por luiz. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yellowcard y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección