Traducción generada automáticamente

Gun Man
Yellowman
Hombre Armado
Gun Man
De la cosa musical llamada 'Hombre Armado'De musical t'ing call "Gun Man"
Y me gustaría que respondieras una pregunta:An' I'd like y' to answer question:
Dime, hombre armado, dime de dónde sacaste tu arma?Seh, gun man, seh tell me whey you get yuh gun from ?
Debes haberla conseguido del extranjeroYou mus 'a get it from the foreign
Te digo que cuesta un millón (¡hazlo!)A tell you that they cos' one million (do it!)
No mates a la mujer, no mates al hombreYou don't kill out the 'oman, don't kill out the man
Sé que no matas al más jovenI know seh you don't kill the younger one
No sé cómo vas a empezar a divertirte (?)I don' know how you goin' start fun (?)
Quizás Joe Joe ciencia es YellowmanA maybe Joe Joe science a Yellowman
Hombre armado, dime de dónde sacaste tu armaGun man, seh tell me whey you get yuh gun from
Debes haberla conseguido del extranjeroYou mus 'a get it from the foreign
Debes pensar que soy un políticoYou mus 'a tek seh me a politician
No sabes que soy músicoYou don' know seh me a musician
Porque digo estrella, estrella, no me des un SLR'Ca me seh star, star, no gimme SLR
Estrella, estrella, no me des un SLRStar, star, no gimme SLR
Puedes venir de cerca, puedes venir de lejosYou coulda come from near, you come from far
Eres blanco como la nieve, eres negro como el alquitránYou white like snow, you black like tar
Un M16 en una guerra tipo Vietnam (?)A M16 in a Vietnam type (?) war
Lo pones en la ignorancia, ¿entiendes?you put in on ignorance, seen ?
Matas a toda una familiaYou kill out a whole family
Lo pones en Robbie, dicen que eres malvadoYou put it pon Robbie, they say you wicked
Te sientas en la hierba (?) y estás buscadoYou sit ina de greener (?) and star you wanted
Dime, hombre armado, dime de dónde sacaste tu armaSeh, gun man, seh tell me whey you get yuh gun from
Debes haberla conseguido del extranjeroYou mus 'a get it from the foreign
Quieres venir a disparar a tu propio hombre negro (¡hazlo!)You wan' come shoot dung your own black man (do it!)
Porque esto es un AK 47, es un AK 47'Ca dis a AK 47, is a AK 47
Te digo que sus armas corren más dulces (?) ahora que nunca'Ca tell you that they gun run sweeter(?) now than ever
Porque esto es un AK 47'Ca dis a AK 47
Hombre armado, si tienes un arma debes disparar y correrGun man, a-if you have a gun you mus' hit and a-run
Si tienes un arma debes disparar y correrIf you have a gun you mus' hit and a-run
Porque esta es nuestra isla bajo el sol'Ca dis is our island in de sun
Esta es nuestra isla bajo el solDis is our island in de sun
Solo consigue una chica y ve a divertirteJust get one girl and go have some fun
Ve y consigue una chica y ve a divertirteGo get one girl and go have some fun
Hombre armado, dime de dónde sacaste tu armaGun man, tell me whey you get yuh gun from
Debes haberla conseguido del extranjeroYou mus 'a get it from the foreign
Quieres venir a disparar a tu propio hombre negro, recuerdaYou wan' come shoot dung your own black man, remember
Un disparo no respeta a nadieGun shot a it nuh respect no one
Un disparo no respeta a nadieGun shot a it nuh respect no one
Mata a un soldado, mata a nuestro ciudadano (?)It kill soldier man, it kill our citizen (?)
Mata a un soldado, mata a un policíaIt kill soldier man, it kill police man
Mata a un policía, también a un malhechorIt kill police man, also bad man
Mata a un malhechor, también a un civilIt kill bad man, also civilian
Mata a un civil, también a un cristianoIt kill civilian, also christian
Mata a cualquier hombre, también a un humanoIt kill any man, also human
Hombre armado, dime de dónde sacaste el armaGun man, seh tell me whey you get de gun from
Debes haberla conseguido del extranjeroYou mus 'a get it from the foreign
Quieres venir a disparar a tu propio hombre negro (¡hazlo!)you wan' come shoot dung your own black man (do it!)
¿A dónde puedes ir cuando llegue el momento de Jah?A whey you can go when Jah right time ?
Los malvados se derretirán como mantequilla al solDe wicked a go melt like a butter 'gainst sun
El terror para aquellos que disparan sus armasDe dread 'pon those who a fire dem gun
No te preocupes por nosotros, Iyah, estamos disfrutando un pocoNuh worry dey us, Iyah, a have we likkle fun
El hombre armado está en el infierno, recibiendo fuegoDe gun man dey a 'ell, a tek fire bun
Hombre armado, dime de dónde sacaste tu arma?Gun man, seh tell me whey you get yuh gun from ?
Debes haberla conseguido del extranjeroYou mus 'a get it from the foreign
Quieres venir a disparar a tu propio hombre negro...you all come shoot dung your own black man.........



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yellowman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: