Traducción generada automáticamente

April's Cat (4월의 고양이)
YENA
El Gato de Abril
April's Cat (4월의 고양이)
¿Con qué intención viniste a mí?
너는 어떤 맘으로 내게 온 걸까?
neoneun eotteon mameuro naege on geolkka?
En tus ojos que me miran también hay
나를 바라봐 주는 눈동자 속에도
nareul barabwa juneun nundongja sogedo
un invierno que pasé solo, se va
홀로 지새우던 겨울이 녹으니
hollo jisae-udeon gyeouri nogeuni
bajo la sombra, la primavera ya llegó.
그늘 아래에도 봄날은 오네요
geuneul arae-edo bomnareun oneyo
Temo que las noches que lloré se descubran,
울어대던 밤들이 들킬까 봐
ureodaedeon bamdeuri deulkilkka bwa
me asusta pensar que tú también te irás.
너마저도 그렇게 떠날까 봐
neomajeodo geureoke tteonalkka bwa
Tengo miedo y me aterra, pero
겁이 나고 무서워요 그치만
geobi nago museowoyo geuchiman
es porque hemos esperado juntos,
기다려 온 함께이니까
gidaryeo on hamkkeinikka
mañana seguramente será cálido.
내일은 반드시 따스하겠죠
naeireun bandeusi ttaseuhagetjyo
En ese día de sol radiante,
햇살 눈부신 그날
haetsal nunbusin geunal
si corro un paso hacia ti,
한걸음에 달려가면
han-georeume dallyeogamyeon
si me abrazo a ti,
너의 품으로 안긴다면
neoui pumeuro an-gindamyeon
los tiempos que se acumulan como pasos,
계절을 돌고 돌아 쌓이는 시간은 발자국처럼
gyejeoreul dolgo dora ssaineun siganeun baljagukcheoreom
como esos pétalos,
저 꽃잎처럼
jeo kkochipcheoreom
¿se recordarán?
기억되려나요?
gieokdoeryeonayo?
Por las heridas que no se borran fácilmente,
쉽게 지워지지 않는 상처 탓에
swipge jiwojiji anneun sangcheo tase
me disculpo cuando me quejo sin razón.
괜히 투정 부리다 미안해할 때도
gwaenhi tujeong burida mianhaehal ttaedo
Sin embargo, tu toque que me envuelve
오히려 날 감싸오는 네 손길이
ohiryeo nal gamssaoneun ne son-giri
me hizo soñar esta noche.
꿈꾸게 했어 이 밤을
kkumkkuge haesseo i bameul
Aunque algún día nos alejemos,
언젠가는 우리가 멀어져도
eonjen-ganeun uriga meoreojyeodo
aunque los recuerdos se vuelvan borrosos,
추억이란 이름에 무뎌져도
chueogiran ireume mudyeojyeodo
prometo que no lloraré,
절대 울지 않겠다고 약속해
jeoldae ulji an-getdago yaksokae
es porque hemos esperado juntos,
기다려 온 함께이니까
gidaryeo on hamkkeinikka
mañana seguramente sonreiré.
내일은 반드시 미소 짓겠죠
naeireun bandeusi miso jitgetjyo
En ese día de sol radiante,
햇살 눈부신 그날
haetsal nunbusin geunal
si corro un paso hacia ti,
한걸음에 달려가면
han-georeume dallyeogamyeon
si me abrazo a ti,
너의 품으로 안긴다면
neoui pumeuro an-gindamyeon
los tiempos que se acumulan como pasos,
계절을 돌고 돌아 쌓이는 시간은 발자국처럼
gyejeoreul dolgo dora ssaineun siganeun baljagukcheoreom
como esos pétalos,
저 꽃잎처럼
jeo kkochipcheoreom
¿se recordarán?
기억될 수 있죠?
gieokdoel su itjyo?
Los días pasados que me encogían
움츠린 지난 날들도
umcheurin jinan naldeuldo
también están floreciendo uno a uno.
하나둘 피어나네요
hanadul pieonaneyo
¿Puedo atreverme a seguirte, siendo torpe y lento?
서툴고 느린 내가 감히 따라가도 될까요?
seotulgo neurin naega gamhi ttaragado doelkkayo?
Hacia ese lugar donde la suave lluvia de primavera
포근한 봄비가 손 흔드는
pogeunhan bombiga son heundeuneun
saluda con la mano.
그곳으로
geugoseuro
En ese día de sol radiante,
햇살 눈부신 그날
haetsal nunbusin geunal
si solo doy un paso más cerca,
한 걸음만 다가가면
han georeumman dagagamyeon
si me abrazo a ti,
너의 품으로 안긴다면
neoui pumeuro an-gindamyeon
los tiempos que se acumulan como pasos,
계절을 돌고 돌아 쌓이는 시간은 발자국처럼
gyejeoreul dolgo dora ssaineun siganeun baljagukcheoreom
como esos pétalos,
저 꽃잎처럼
jeo kkochipcheoreom
¿podrán ser eternos?
영원할 수 있죠?
yeong-wonhal su itjyo?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: