Traducción generada automáticamente

Déjà Vu
YENA
Déjà Vu
Maybe deja vu
小さな頃には聞こえてた君の声
誰かは知らないけどちょっと暖かくて
目を閉じれば そっと
囁くの耳元
No matter where you are
You’re in my heart
Hmm 大丈夫って
時が経ち消えてったその声を
突然街で聞いたんだ
Do you remember?
すぐわかった 君だったんだ
目と目あったその瞬間に
心の中で響きだした
これからも これまでも
同じ時を過ごす運命に
出会えたんだ
きっとこれ deja vu
I'm with you
Do you feel it too?
君の笑顔がくれた the answer
奇跡はいつも in our hearts
信じていいよね? deja vu
Feeling good きっと deja vu
I know you きっとこれ deja vu
ちょっと 目線交わすだけ
and we know
動きだしたour fate
周りの声なんて blah blah blah
鼓動響くほど
名前も知らない
はずなのに懐かしい
想い溢れる
You see me through
Hmm “知ってるよ”って
一瞬で通り過ぎた二人なのに
振り返って look at each other
(Look at each other)
説明もできないけど
何よりも 確かなの
受け取ったよ君からの secret sign
これからも これまでも
同じ時を過ごす運命に
出会えたんだ
きっとこれ deja vu
I'm with you
Do you feel it too?
君の笑顔がくれた the answer
奇跡はいつも in our hearts
信じていいよね? deja vu
Uh 名前も聞けなかったと
後悔してたら
A few days later, there you are
hey have we met きっとこれは fate
I’ll always be there
これからも これまでも
同じ時を過ごす運命に
出会えたんだ
きっとこれ deja vu
I'm with you
Do you feel it too?
君の笑顔がくれた the answer
奇跡はいつも in our hearts
信じていいよね? deja vu
Feeling good きっと deja vu
I know you きっとこれ deja vu
Ho, this is deja vu
Déjà Vu
Quizás déjà vu
Cuando era pequeño, escuchaba tu voz
No sé quién eras, pero era un poco cálida
Si cierro los ojos, suavemente
Susurras en mi oído
No importa dónde estés
Estás en mi corazón
Hmm, está bien
El tiempo pasó y esa voz desapareció
De repente la escuché en la calle
¿Recuerdas?
Lo supe de inmediato, eras tú
En el momento en que nuestros ojos se encontraron
Resonó en mi corazón
Desde ahora, desde antes
Estamos destinados a pasar el mismo tiempo juntos
Nos encontramos
Seguro que esto es déjà vu
Estoy contigo
¿Lo sientes también?
La respuesta que me dio tu sonrisa
Los milagros siempre están en nuestros corazones
¿Puedo creer en esto? déjà vu
Sintiéndome bien, seguramente déjà vu
Te conozco, seguramente esto es déjà vu
Con solo cruzar miradas un poco
Y lo sabemos
Nuestro destino se puso en marcha
Las voces de los demás no importan, blah blah blah
Hasta que nuestros corazones laten fuerte
No conozco tu nombre
Debería ser así, pero es familiar
Mis sentimientos desbordan
Me ves a través de
Hmm, 'Lo sé'
A pesar de que solo pasamos juntos en un instante
Nos miramos de reojo
(Nos miramos de reojo)
No puedo explicarlo
Pero más que nada, estoy seguro
Recibí de ti una señal secreta
Desde ahora, desde antes
Estamos destinados a pasar el mismo tiempo juntos
Nos encontramos
Seguro que esto es déjà vu
Estoy contigo
¿Lo sientes también?
La respuesta que me dio tu sonrisa
Los milagros siempre están en nuestros corazones
¿Puedo creer en esto? déjà vu
Uh, si no pude escuchar tu nombre
Y me arrepentí
Unos días después, ahí estabas
Oye, ¿nos hemos conocido? Seguro que esto es destino
Siempre estaré ahí
Desde ahora, desde antes
Estamos destinados a pasar el mismo tiempo juntos
Nos encontramos
Seguro que esto es déjà vu
Estoy contigo
¿Lo sientes también?
La respuesta que me dio tu sonrisa
Los milagros siempre están en nuestros corazones
¿Puedo creer en esto? déjà vu
Sintiéndome bien, seguramente déjà vu
Te conozco, seguramente esto es déjà vu
Ho, esto es déjà vu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: