
It Was Love (그건 사랑이었다고)
YENA
Fue Amor (그건 사랑이었다고)
It Was Love (그건 사랑이었다고)
Cada día es igual, sin nada nuevo
늘 다를 게 없는 내 하루
neul dareul ge eomneun nae haru
Abro los ojos, aunque sigo medio dormida
반쯤 감은 눈을 떠 보면
banjjeum gameun nuneul tteo bomyeon
Y sin darme cuenta, me paso paradas
두어 정거장 지나쳐
dueo jeonggeojang jinachyeo
¡Vaya! Otra vez lo mismo, todos los días
아차 하는 매일
acha haneun maeil
Me pregunto cuándo empezó todo
언제부터였을까
eonjebuteoyeosseulkka
El cielo ha cambiado de color
어제와 다른 하늘의 색과
eojewa dareun haneurui saekgwa
El viento trae un olor diferente
바람의 냄새 같은 걸
baramui naemsae gateun geol
Pero ya no lo noto, solo dejo que pase
모른 채 지나쳐 버린 게
moreun chae jinachyeo beorin ge
De repente, me da curiosidad
문득 궁금해
mundeuk gunggeumhae
Nos quedábamos en silencio mirando por la ventana
아무 말 없이 창밖을 바라보던
amu mal eopsi changbakkeul barabodeon
(Tú y yo)
(너와 나)
(neowa na)
¿Te acuerdas?
기억나?
gieongna?
Si te volviera a encontrar
너를 만난다면
neoreul mannandamyeon
¿Qué te diría?
무슨 말을 할까
museun mareul halkka
Lo siento o gracias
미안해 고마워
mianhae gomawo
Esas palabras son tan comunes, ¿no?
그런 말 따위야 흔하잖아
geureon mal ttawiya heunhajana
Fui torpe
서툴렀던 것도
seotulleotdeon geotdo
No fui honesta
솔직하지 못해서
soljikaji motaeseo
Perdí tu mano
놓친 그 손도
nochin geu sondo
Pero eso... Eso era amor
그건 사랑이었다고
geugeon sarang-ieotdago
Quisiera poder decirlo así
그렇게 말하고 싶어
geureoke malhago sipeo
Cuando suenan las canciones que solíamos escuchar
함께 듣던 그 노래들이
hamkke deutdeon geu noraedeuri
Todo vuelve a la vida
문득 들려오면
mundeuk deullyeoomyeon
Cada detalle, como si fuera ayer
되살아나 모든 게
doesarana modeun ge
A veces, me imagino
가끔 상상해
gakkeum sangsanghae
Quizás suceda un milagro
일어날지도 모르는 그런 기적
ireonaljido moreuneun geureon gijeok
(Tú y yo)
(너와 나)
(neowa na)
Una vez más
한 번 더
han beon deo
Si te volviera a encontrar
너를 만난다면
neoreul mannandamyeon
¿Qué te diría?
무슨 말을 할까
museun mareul halkka
Lo siento o gracias
미안해 고마워
mianhae gomawo
Esas palabras son tan comunes, ¿no?
그런 말 따위야 흔하잖아
geureon mal ttawiya heunhajana
Fui torpe
서툴렀던 것도
seotulleotdeon geotdo
No fui honesta
솔직하지 못해서
soljikaji motaeseo
Perdí tu mano
놓친 그 손도
nochin geu sondo
Pero eso eso era amor
그건 사랑이었다고
geugeon sarang-ieotdago
Quisiera poder decirlo así
그렇게 말하고 싶어
geureoke malhago sipeo
Luego sacudo la cabeza
이내 고개를 젓고
inae gogaereul jeotgo
Y sonrío con amargura
쓰게 웃음 짓는
sseuge useum jinneun
Me he convertido en una adulta aburrida, sin sentido del humor
이런 재미없는 어른이 돼 버린 난
ireon jaemieomneun eoreuni dwae beorin nan
Si te volviera a encontrar
너를 만난다면
neoreul mannandamyeon
Lo que realmente querría decir
하고 싶었던 말
hago sipeotdeon mal
Lo siento o gracias
미안해 고마워
mianhae gomawo
No serían suficientes, ¿verdad?
만으로 충분할 리 없잖아
maneuro chungbunhal ri eopjana
Fui torpe
서툴렀던 것도
seotulleotdeon geotdo
No fui honesta
솔직하지 못해서
soljikaji motaeseo
Perdí tu mano
놓친 그 손도
nochin geu sondo
Pero eso... Eso era amor
그건 사랑이었다고
geugeon sarang-ieotdago
Quisiera poder decirlo así
그렇게 말하고 싶어
geureoke malhago sipeo
El atardecer
해 지는 풍경이라던가
hae jineun punggyeong-iradeon-ga
O el eco de risas inocentes
어렴풋이 들려오는
eoryeompusi deullyeooneun
Me hacen pensar en aquel tiempo
천진한 웃음소리 같은 것들
cheonjinhan useumsori gateun geotdeul
Tú y yo, juntos
너와 내가 있는
neowa naega inneun
Si pudiera regresar a ese momento
그 시간으로 거슬러 가
geu siganeuro geoseulleo ga
Lo que estaba tratando de decir es
내가 하려 했던 말은
naega haryeo haetdeon mareun
Rompería este largo silencio
기나긴 침묵을 깨고
ginagin chimmugeul kkaego
Y te diría todo lo que nunca supe cómo decir
너에게 전할 그 말은
neoege jeonhal geu mareun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: